 |
| Doctor | …Try turning your feet. |
| Muku | Okay. |
| Doctor | Hmm… Yes. It’s all fine now. |
| Muku | Pardon? |
| Doctor | I didn’t find any sign of relapse, so you’re fully recovered now. |
| Muku | Fully…recovered? |
| Doctor | You can participate in track and field matches again. |
| Muku | I, I see. |
 |
| Muku | (Fully recovered, huh… It feels kind of strange since the doctor kept telling me they wanted to wait and see a lil bit more.) |
| (I should be happy with it, but for some reason I can’t, especially when I got told about it so easily like that.) |
| (Besides, I’m not in the track and field club anymore. I don’t need to join any matches. I have theater with me now.) |
| (Now I’ve gotta do my very best in that.) |
| Well-Dressed Man | …It should be around here. |
| Muku | ? |
| (That man dropped something–.) |
| Umm! Excuse me, you dropped this! |
| Well-Dressed Man | Huh? Oh, thank you so much. I’d be in big trouble if I lose this. |
| Muku | Your cufflinks are really beautiful. |
| Well-Dressed Man | Thank you. |
| Do you mind if I ask you something, by chance? I want to go to this theater building… |
| Muku | I’ll guide you there! |
 |
| Well-Dressed Man | Thank you very much, and my apologies. You ended up helping me twice. |
| Muku | Don’t mind it. It’s a relief the show hasn’t started yet. |
| Well-Dressed Man | You’re rather knowledgeable about this area, huh. |
| Muku | I’m actually a member of a theater troupe called Mankai Company… |
| Well-Dressed Man | I see, so you’re a theater person as well. |
| …Oh, no. the show’s going to start soon. |
| Muku | Please enjoy your time. |
| Well-Dressed Man | Thank you. |
| Muku | (That person is really good looking and dresses so well… Thank God I could do three good deeds in a day.) |
 |
| Izumi | Okay, now that everyone’s here, I’m going to hand you this pamphlet. |
| Muku | Luxury cruise…? |
| Izumi | Through Kazunari-kun’s father’s connection, we received an offer to hold a performance in this ship’s theater venue. |
| Banri | Man, it’s more spacious than the Mankai theater building, even though it’s built inside a ship. |
| Yuki | They even have chandeliers inside. |
| Kazunari | OMG! Full-course french cuisine for your meal! |
| Tsuzuru | Do they really not mind us performing in this kind of place? |
| Banri | Yea, I mean, this looks like something you offer to God-za. |
| Izumi | T-They’re the one who made the offer so all is good! |
| Sakyo | I’m 100% sure we’re gonna go viral if our performance here goes well. |
| Izumi | It’s not everyday we receive this kind of offer, so I won’t absolutely miss this chance and make this play a success. |
| Juza | Agreed. |
| Kazunari | Wahoo! Luxury cruise! Can’t wait! I’ve gotta take a lot of pics for my Inste! |
| Izumi | Oh, and, we’re going to stay in this cruise ship during the play period. |
| Yuki | Can we eat the meals there? |
| Sakyo | Just to remind y'all, we’re not going there to play. |
| Muku | I-Is there any dress code…? What if we get chased out because we wear the wrong clothes…!? |
| Banri | Guess we gotta create a play fitting to the place. |
| Izumi | Now that you mention it, they let us decide the theme and content of the play. |
| Tsuzuru | If the play is held in a luxury liner, there’s something I’d like to write. |
| Izumi | Really? |
| Tsuzuru | I’ll write the plot. |
| Izumi | Thanks! |
 |
| Muku | I’m home. |
| Yuki | I’m home. |
| Izumi | Oh, perfect timing, you two. The script is done. |
| Muku | Seriously!? |
| Izumi | Seriously. Here you go. |
| Muku | …The cast hasn’t been decided, huh. |
| Izumi | About that, Tsuzuru-kun said he’d explain it later along with other things. |
| Yuki | Where’s he now? |
| Izumi | Still sleeping. |
| Muku | Figured as much. |
| Izumi | Let’s hold a meeting tonight. Until then, please read the script, ‘kay? |
| Muku | Understood! |
| Yuki | Gotcha. |