View table: Quotes
Table structure:
- chara - String
- occasion - String
- date - String
- quote_jp - Wikitext
- quote_en - Wikitext
- type - String
- file - File
This table has 5,585 rows altogether.
Page | chara | occasion | date | quote jp | quote en | type | file |
---|---|---|---|---|---|---|---|
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Character's Birthday | なんでオレは6月9日に生まれなかったんだ……? |
Why wasn't I born on June 9th ...? |
Birthday | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Director's Birthday | 誕生日、おめでとう。曲のプレゼントは……嫌か? |
Happy birthday. Would you...not like a song present? |
Birthday | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Evening | これからライブだ。アンタも来るか? |
I've got a live now. Do you want to come too? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Morning | 朝に聞くエレキの音は最高だ…… |
The sound of the electric in the morning is the best...... |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Noon | ここにハイハットを入れて……。はっ!なんだアンタか。曲作りの邪魔はよしてくれ |
I'll put a hi-hat in here......Ah! What, it's you. Don't intrude when I'm composing. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Regular | ロックはいいぞ |
Rock is good. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Regular | ♪~♪~~~ |
♪~♪~~~ |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Regular | 今度オレのライブ観に来てくれ |
Come see my live next time. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Regular | 演劇の良さも、少しだけ分かってきた |
I've come to understand a bit what's good about acting. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Akito Taninaga | Sleep | 最高の夜だった……やはりロックこそ至高だ…… |
It was the greatest night......Rock really is the pinnacle...... |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Character's Birthday | 誕生日祝ってくれて、ありがとうございます!次の公演も楽しみにしてます! |
Thank you for celebrating my birthday! I am looking forward to the next performance! |
Birthday | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Director's Birthday | お誕生日おめでとうございます!これからも監督業、頑張ってください! |
Happy birthday! Please continue to work hard as Director! |
Birthday | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Evening | こんばんは。夕飯の良い匂いがしてきましたね |
Good evening. Dinner smells good. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Morning | おはようございます!今日も一日頑張りましょう! |
Good morning! Let's work hard again today! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Noon | 今日は午後休講なんです。稽古、覗いてもいいですか? |
My afternoon lecture today's been cancelled. Can I look in on practice? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Regular | あはは、俺に触っても何もいいことないですよ |
Ahaha, nothing will come of touching me. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Regular | 監督さん? |
Director? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Regular | 至さんに教えてもらった釣りのアプリゲーム、すごい面白いです! |
The fishing game Itaru told me about is really interesting! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Regular | MANKAIカンパニー、良い劇団ですよね |
MANKAI Company is a good theatre. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Arata Seto | Sleep | 俺はもう少しレポートをやってから寝ます。おやすみなさい |
I'll sleep after I do a bit more of this report. Goodnight. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Evening | 今日も下校中に絡まれた。…安心しろ、撒いてきたから |
Someone picked a fight with me on the way home from school again. ...Don’t worry, I lost them. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Morning | はよー。顔洗って、しっかり保温しろよ |
Mornin'. You better wash your face and keep the water warm. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Noon | 今日の給食、酢の物あるじゃん…少なめに配膳させっか |
There's pickled stuff in my lunch today... Guess I gotta have a little bite. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | 『#コスメ』で一位になってた化粧水。試供品あるけど、監督も使うか? |
This is the face lotion that was number one in the cosmetics hashtag. I have some samples, want some? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | あー、ちょっとチルってたわ。何か用か? |
Ah, I was just chilling. You need anything? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | ちょっ…!そ、そういうスキンシップは、フツー結婚してからやるモンだろーが…! |
Wai…! T-that kinda skinship is somethin’ you usually do after you’re married…! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | なんか…アンタと一緒にいると落ち着くな。年上のオンナに、こんなこと初めて思った |
Somehow…I can kinda relax when you’re around. That’s the first time I’ve ever thought that with an older woman. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | ん?機嫌良さそう?…この後ケンさんが会いに来てくれっからな |
Hm? I look like I’m in a good mood? ...It’s ‘cause Ken-san's coming by later. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | クソ左京のヤローがいちいちうるせぇ…なぁ、部屋替えとかねぇの? |
Shitty Sakyo won’t shut up about every damn little thing...Hey, can’t I switch rooms or somethin’? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | メイク、自分でも試すからな。スキンケアは気ぃつけてる |
I test out my make-up on myself too. I pay special attention to skincare. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | 練習台になってくれる約束だろ?新しいメイク道具、試させてくれ |
You’ll be my practice partner, yeah? I got some new makeup tools, let me test ‘em out. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Regular | 志太は腐れ縁。なんつーか、アイツといると落ち着く |
I can't get away from Shifuto. It's like, I can really relax around him. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azami Izumida | Sleep | 夜更かしはほどほどにしろよ?明日の化粧ノリに響くぞ |
Don't stay up too late too often now, 'kay? It'll show through your make-up tomorrow. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Evening | 暗くなってきたね…。オオカミさんには気を付けるんだよ |
It's gotten dark, hasn't it...Be careful of the wolves. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Morning | たまには早起きも悪くないね。可愛い寝起き姿も見られるし |
Getting up early sometimes isn't bad. I get to see a cute sleeping figure. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Noon | 暇なら一緒に塗り絵でも。それとも…もっとイイコトする? |
If you're free, we could do some colouring together. Or...shall we do something even better? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | いつまでも美しくいたいよね。醜いのは嫌 |
I want to stay beautiful forever. I dislike ugliness. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | くすぐったいなぁ。もしかしてボクで遊んでる? |
That tickles. Could it be that you're toying with me? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | こらこら、お触りは禁止だよ |
Hey now, no touching allowed. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | ふふっ、なーに? |
Fufu, what is it? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | ん?色っぽい?ふふっ、ありがとう |
Nn? Erotic? Fufu, thank you. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | カントクはどこを触ってほしい?ほら、恥ずかしがらないで教えてよ |
Where do you want to touch? Come now, don't be shy. Tell me. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | ボク、遊ばれるより遊ぶ方が好きなんだけど? |
I like playing rather than being played with. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | 虫だけは勘弁して。本当に苦手だから… |
Please, anything but bugs. I really don't like them... |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Regular | 寂しい夜はボクを呼んでね |
Call me if you're lonely at night. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Azuma Yukishiro | Sleep | 眠れない?可哀想に。それならボクの部屋へおいで |
Can't sleep? You poor thing. If that's the case, then come to my room. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Evening | ん? こんなとこでどーしたよ?だいぶお疲れみてぇだな |
Hm? What kinds of stuff happened today? You look pretty tired. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Morning | ふぁあ…マジねみい…学校?行きたくねーけど、サボるとアンタに怒られっからな… |
Yawn... So sleepy... School? I don’t want to go, but if I ditch you'll get angry, so... |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Noon | 休み時間は寝るに限るよなー。んじゃ、おやすみ~ |
The rest time is limited to sleeping. Then, good night~ |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | おいおいなんだよ。かまってほしーの?素直に言ってみ? |
Oi oi, what is it? Do you want my attention? Try saying it honestly? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | このピアス、いいっしょ。結構気に入ってんだよな |
This piercing is great isn't it? It really suits me right? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | だ~から、喧嘩じゃねーって |
I'm telling you, it's not a fight. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | へーへー、稽古ね。もーちょいしたら行くって |
Yeah yeah, practice right? I told you I'll be there in a bit. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | ハイハイ、楽勝楽勝 |
Yeah yeah, it's an easy victory. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | 監督ちゃんの言葉、時々無性に刺さるんだよな。俺にとって特別な存在だから…かも? |
The director's words are sometimes very piercing. It's because for me you're a special being... maybe? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | NEO? ああ、俺のハンネのことだろ |
NEO? Aa, it's about my handle name, right? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | 兵頭てめぇ…今日こそ落とし前つけてやる |
Hyodo, you bastard... Today we will settle it. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Regular | 俺の人生スーパーウルトライージーモードよゆ~じゃね? |
My life's on super ultra easy mode. Isn't it cool and easy? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Banri Settsu | Sleep | おいおい、夜更かしは美容の天敵だろそれとも、寝られねぇんなら一緒に寝る? |
Oi oi, staying up late is the natural enemy of beauty, isn't it? Or if you can't sleep, wanna sleep together? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Evening | 安心して眠るといい。…おやすみ、また明日 |
You should relax and sleep. ...Goodnight; see you tomorrow. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Morning | おはよう。今日も一日頑張っておいで。いってらしゃい、監督さん |
Good morning. Do your best today, too. Take care, Director. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Noon | 今日の昼飯は.... インド、メキシコ、タイ料理... んー、どれにするかなぁ |
Today's lunch is.... Indian, Mexican, Thai cuisine... Hmm, which should I have. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | ……監督さんも、いい度胸してる |
......You've got guts, Director. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | この眼鏡は伊達かって?…それは秘密 |
Are these glasses for show? ...That's a secret. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | そろそろ止めてくれないかな |
Could you stop that already. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | ちかウサ?カレーブログ?なんのことかな |
Chikausa? Curry blog? What could you be talking about. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | 監督さんを見てると、おせっかいで馬鹿みたいにお人よしだったアイツを思い出すよ |
When I look at you, I remember that meddlesome, stupidly soft-hearted guy. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | 真実は弱さだ。周りの人間が全員味方とは限らない |
Truth is weakness. Not everyone around you is on your side. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | 今日のスパイスは自信作だ。味見、してみる?ほら、遠慮しないで |
I've got confidence in today's spices. Want to taste? Come on, don't hold back. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | 俺はどこにでもいる平凡な商社マンだよ |
I'm just the sort of normal salaryman you could find anywhere. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Regular | 俺を知りたい…?君も命知らずだな。じゃあ、俺の目をよーく見て。ほら、もっと近くで |
You want to know me...? You have no sense of self-preservation either. Then look closely into my eyes. Come on, closer. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Chikage Utsuki | Sleep | へぇ…夜更かしか。俺でよければ相手してやろうか?何をしたいか言ってごらん |
Heh...Staying up late, are you? If you're alright with me, shall I keep you company? Let me know what you want to do. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Evening | 日本の夜は快適でオアシスネ~ |
The Japanese night is a comfortable oasis~ |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Morning | モーニンダヨ!早起きは三門のトクさんね |
It's morning! The early bird gets three doors' special (the worm). |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Noon | 今日も平和のため、我が国のダンスを披露するネ |
Today, too, I'll show off my national dance for the sake of peace. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | ウーン、ツヅルのツッコミには負けるネ |
Hmm, I'm losing to Tsuzuru's rebuttals. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | オー?、どしたネ |
Ohh? What's the matter. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | カントク、アナタに我が国の海見せたい...一緒に来てくれるネ? |
Director, I want to show you my country's seas... Will you come with me? |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | ノープロテイン。心配いらないネ |
No protein (problem). You don't need to worry. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | レデイファースト、我が国のたしなみヨ |
In my country, courtesy dictates it's ladies first. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | 広辞苑で二ホン語勉強タイムヨ |
It's Japanese practice time with the Kojien dictionary. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | 愛のムチ打ち、気持ちいいネー |
The whip of love feels good. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | 日本のカルチャーは宝ヨ~ |
Japanese culture is a treasure. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Regular | 日本語、やっぱり難しいヨ |
Japanese really is difficult. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Citron | Sleep | 夜更しは我が国の法律に反するヨ |
It's against the law to stay up late in my country. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Character's Birthday | 俺の誕生日知ってたんすか!?やべー!めちゃ嬉しい!ありがとうございます! |
How did you know my birthday!? Yay! I'm so happy! Thank you! |
Birthday | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Director's Birthday | 監督さん、ハッピーバースデー!これからもよろしくっす! |
Director, happy birthday! I'll be in your care from now on too! |
Birthday | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Evening | こんばんはー!夜稽古もよろしくっす! |
Good evening! I'm in your care for the night practice! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Morning | おっはよー!今日も元気にいってみよー! |
Good moorning! Let's go at it with vigour today, too! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Noon | 腹減った~。そろそろお弁当食べちゃおっかな~♪ |
I'm hungry~ I might eat my lunchbox soon~♪ |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Regular | やっぱり衣装着るとテンションあがるー! |
You really get pumped wearing costumes, after all! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Regular | 監督さん、やっほー! |
Hey there, Director! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Regular | 幸ちゃんはまじ魔法使いだよね! |
Yuki-chan's seriously magic! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Regular | 今日も最高の舞台にしようね! |
Let's make the greatest play today as well! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Eiji Sumida | Sleep | こんな時間までまじお疲れっす! |
Seriously, good work, doing things until this time of night! |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Guy | Evening | 一日の疲れはその日のうちに取るのが最良だ。ゆっくり休むといい |
My Page | |||
My Page Lines (edit) | Guy | Morning | 監督、おはよう。…寝ぼけているのか?俺はシトロニアではないぞ |
Good morning, Director. ...Are you still half-asleep? I'm not Citronia. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Guy | Noon | シトロニアを見ていないだろうか?先ほどから捜しているんだが見当たらないんだ |
You haven't seen Citronia, have you? I've been searching for him for a while, but I can't find him. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Guy | Regular | …すまない。あまり触れられることには慣れていない |
...Sorry. I'm not used to being touched. |
My Page | ||
My Page Lines (edit) | Guy | Regular | …ひよこ豆の話はやめてくれ |
...Please stop with the chickpea talk. |
My Page |