鐘の音響く Holy Night「Resounding Chimes, Holy Night」/Episode 1
Itaru: Ha... (I'm tired of entertaining business partners. I was tired of listening a very long bragging story) (Today was tiring, I'll go home straight)
Homare: Mmm? Isn't it Itaru-kun?
Taichi: It's true! Thank you for your hard work!
Itaru: Homare-san...Taichi? What are you doing?
Taichi: We're going to karaoke now!
Itaru: Karaoke with the two of you ... What kind of rare combination?
Taichi: Honestly, we also just met there a while ago. Homare-san feels like singing, so we agreed about going to karaoke!
Itaru: I can see it.
Homare: Itaru-kun, why don't you join us! It may be a good stress relief.
Itaru: Stress relief ...? Start running! Burn scarlet! The hot flame of the soul ~ ♪
Taichi: Yeah! Itaru-san's the best!
Itaru: Ha... It's refreshing.
Homare: Then, next is me! A ~ A ~ ♪ Lalala Lulula Lala ~ ♪
Taichi: Oh! After all, it's a good song to sing for Homare-san ~!
Itaru: That's right. The song selection is a mystery, but ...
Taichi: Heya! It was really fun!
Homare: Yes! It is wonderful to sing.
Itaru: It was a good stress relief. ••••••. Thanks.
Homare: The singing voice of Itaru-kun was also good. Also, the lyrics of the song you were singing were unique and interesting.
Itaru: Oh ... What does that mean?
Homare: ・ ・ ・ Oh? The back view you can see over there ...
Itaru: But even without ...
Taichi: Director-sensei!
Heroine (You): What happened to the three of you?
Taichi: We went to karaoke, a while ago.
Heroine (You): Is that so? It's a surprising members.
Itaru: I think so too. I happened to met them and tag along.
Taichi: Homare-san is really good at singing! He sang various songs! A song sung by Itaru-san is also hot!
Homare: Taichi-kun's singing voice was also interesting. It's called Death Voice.
Itaru: That was harsh.
Heroine (You): It sounds like karaoke just by listening to the story ... It's good that you enjoyed it, don't you get too excited and break your throat?
Taichi: It’s okay! My throat is really sturdy!
Homare: Oh, the lingering sound up to that point ... While I was talking, I wanted to sing again! Lalala, Lululula ~ ♪
Heroine (You): Wait, hold on Homare-san! In the middle of a city ...
???: Oh... Homare-kun?
Homare: Huh?
Translated by: Mikiiichi ミキチ [1]