Let's Meet by the Milky Way/Episode 5

From A3! Wiki
< Let's Meet by the Milky Way
Revision as of 20:11, 18 July 2020 by Milkypans (talk | contribs) (Created page with " {{Event Story/Navbar |episode=<!--Optional Title eg. EP - Epilogue / default = Episode X--> |content= {{Line|character=Yakuza A|border=other|dialogue=Wow! Didn’t think...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Let's Meet by the Milky Way
Episode 5
Previous Event Story Next
Yakuza AWow! Didn’t think we’d be treated ta such a show before the actual performance huh!
Yakuza BThis makes me even more pumped for tonight’s stage!
TsumugiI’m so glad that everyone seemed to enjoy our etude performance.
CitronWith our fun acting, their energy is charged to the max!
SakyoShow’s only starting. Don’t even think about making any moves that’ll sully the name of the Boss.
The Yakuza’sHell yeah!!!
MukuE-eep
IzumiW-well, I thought I’d have gotten use to their fervor already, but it does surprise you a bit when they respond with such strong enthusiasm doesn’t it….
Citron’Tis the world of the Yakuza!
AzamiSeems like the crowd is starting to grow. Our stalls seem to be attracting customers as well.
TsumugiLet’s all get to our respective stalls, and prepare for the oncoming festival crowd.
SakyoJust make sure to get to the stage before it’s time to perform. And don’t be a nuisance to the stand owners as well.
MukuYessir!
IzumiWell, see you guys later
CitronWishing you all good lump![1]
TasukuYou mean good “luck”, right?
IzumiNow then, I’d best get to business too. Sakyo told me to go and check out the festival as a whole, as well as check up on everyone once in a while.
Woah! There’s a stall that’s already picking up quite the crowd… That stall is….
SakyoTwo packs right? Thanks for the purchase.
Izumi(Who’s stall could it be but Sakyo’s takoyaki stall! If I recall, his stall was also quite popular at last year’s festival in Veludo Way.[2])
(The takoyaki that Sakyo makes are sooo good. I understand the feeling of lining up just to get a taste of them, that’s for sure!)
Local GrannieHey young lad! Word’s spreading that your takoyaki are quite delicious!
SakyoThanks
IzumiSakyo, thanks for your hard work. Your takoyaki are as popular as ever!
SakyoAh, Director. Perfect timing—here, take some for the road.
IzumiOh! But everyone’s so hard at work, I feel bad just being chill and enjoying the festival….
SakyoDon’t worry, those guys are also having fun in their own ways. It’s a festival, so just go on and have fun.
IzumiIf you say so… then I’ll take those words to heart, and enjoy my time here. Thank you so much!
CitronOh! Director! Welcome welcome!
IzumiCitron! You fit the vibes of a mask selling stall!
CitronIt’s so wonderfully fun to help out at a festival! Everyone’s buying masks, and having the time of their lives~
And here! One for you too Director! A present from me to you!
IzumiOh, you sure?
CitronOf course, put this on and have a clast at the festival![3]
IzumiI think you mean, “have a blast”? Thanks though, I’ll take you up on your offer then
MukuDirector! Have some piping hot baby castella, fresh out of the skillet![4]
IzumiWoah thank you! It smells quite good…
MukuThey’re really fluffy and delicious too!
Izumi….Oh you’re right, they’re really good!
MukuI’m glad. I’m thinking of buying some for the people who couldn’t come as a souvenir as well
CustomerExcuse me, can we have one bag please?
MukuOh, yes! Welcome!
Well then Director, see you later!
Izumi(It makes me happy to see Muku is also giving it his all)
TsumugiWelcome to our stand, Director. Would you like to try once? It’s on the house.
IzumiYou sure you’re in the position to say something like that?
TsumugiHuh?
IzumiHuhuhu… You know, I’m actually quite good at these target shooting games.
TsumugiOh I wasn’t aware! Then, I would love to see your skill first hand, if that’s alright.
IzumiThen without further ado…. Bang.
TsumugiImpressive! Your prize is this box of caramels.
IzumiHaha! Seems like my skills haven’t dulled one bit.
AzamiOh Director, good work. If you’re here, you might as well have a bite. We don’t have curry flavored syrup, so what’s your second choice?
IzumiYeah I know there’s no such thing as curry flavored syrup you know……! Hmm… I think I’ll have strawberry flavor then.
Azami‘Kay
Izumi(If I eat this much, I’m scared of stepping even one foot on the weight scale…)
(But they’re all so good, and more importantly, I feel so happy that everyone else is having a good time and working hard… so I just end up eating it all)
Local Kid AHey big bro! I want strawberry flavored shaved ice!
Local Kid BI want melon!
AzamiAh, strawberry and melon, yeah? …Right, here you go.
Local Kid AThanks!! Hehe, it looks good!
IzumiThe festival crowd only seems to be growing. Glad that the townsfolk all seem to be having a blast as well.
AzamiYeah. It’s quite crowded every year, but this year especially seems to be a popular one.
IzumiSeems like many people will come to see our performance tonight as well. Let’s do our best to make that a success as well!
Azami……For sure (TL note: he’s smiling here)
Local LadyExcuse me! Can I have some lemon shaved ice?
AzamiOne lemon, coming right up.
Izumi(While working at their respective stands, everyone seems to be getting along with not only the Ginsenkai folk, but also the towns people as well)
(Not only that, but they seem to be having the time of their lives at the festival. Seems like Sakyo’s words from earlier were true)
Wonder where Tasuku went… He was in charge of selling beer if i remember correctly? Seems like it’d be quite difficult to look for him specifically, so I’ll just look for him as I’m going around….
Local UncleHey, one beer please!
TasukuYes, thank you so much.
IzumiOh, speak of the devil! Hey Tasuku, thanks for your hard work!
TasukuOh Director. Did you already go around to look at everyone else’s stands?
IzumiYes, everyone was working so hard! Every stand seemed to be flourishing.
TasukuAnd, I assume you went and ate everything from every stand?
IzumiUrk, you can see right through me….
TasukuHaha, well, it is a festival after all. Everyone probably shoved them onto you right? It’s fine every once in a while.
Izumi(Would you look at the time, it’s almost time to gather for the performance. I wonder if everyone else’s getting ready too)
(I should head towards the stage as well)
Previous Event Story Next


Rei
  1. TL note: Citron says here “健康を祈る” or “kennkou wo inoru” which means “wishing you all good health”, but he really means to say “健闘を祈る” which is a very enthusiastic/battle ready way to say “wishing you all good luck”. Instead I replaced the word “luck” with “lump”
  2. TL note: Takoyaki is a type of Japanese food where batter is rolled into a ball, and in the middle is usually a piece of an octopus
  3. TL note: Citron says here “万年筆” which reads as “mannnennhitsu” or “fountain pen”, when he really means to say “mannkitsu” or “have a blast/good time”. I replaced that with “have a clast”, where “clast” means “a constituent fragment of a clastic rock”
  4. TL note: Castella is a type of Japanese cake, similar to a sponge cake. Baby castella are basically castella, but in various small, miniature shapes (usually spheres)