Boy | << ...What is this? >> |
Older Boy | << It's Jasmine. Smells good, right? >> |
Boy | << Yes… It's really pretty and smells good. >> |
| << Jasmine… >> |
Older Boy | << Fufu. Are you that interested in that flower? If so… >> |
| << ...It's done. You can take this home. >> |
Boy | << Whoa… a flower bouquet…! Thank you very much! >> |
| |
Izumi | I'm back. |
Citron | Welcome back! |
Izumi | !? |
Citron | Were you surprised, Director!? It's a great success! |
Izumi | I was wondering who it was… What's that? |
Citron | I drew the lottery at the shopping district and won the "fun set"! There are other things beside this one. |
Izumi | There really are. Wig and tiara… these are indeed amazing prizes, though it makes you wonder what kind of concept they’re going for. |
Citron | I feel like we can use this as props! |
Muku | What do you want to drink, Yuki-kun? I think I’m gonna have some te--. |
Citron | Please excuse me! |
Muku | Huh, whoah!? |
Yuki | The heck are you doing? |
Muku | I was wondering who it was…! |
Citron | Fufu, it's me, Citron! Shalala! |
Yuki | Oh, great, now he's flipping his hair for no apparent reason. What's with that, anyway? |
Izumi | That's one of the prizes he got from the lottery at the shopping district. |
Muku | I see, there are other things as well, huh. |
Yuki | Hmmm, a lottery, huh… But well, you look surprisingly mature in that. |
Citron | I really like this thing! I'm going to continue wearing this! |
Izumi | (Looks like Citron-kun’s new addiction has gotten deeper...) |
Itaru | I’m home… |
Izumi | Welcome back. Is it just me or do you look kind of tired? |
Citron | Are you alright, Itaru? |
Yuki | Did something happen? |
Muku | Are you busy with work? |
Itaru | Nah, actually… |
| |
| (Okay, I finished my work. Let's quickly go home and grind the event.) |
| (I wonder what's for dinner--.) |
Togawa | Chigasaki-kun, do you have a moment? |
Itaru | (...Yikes, he really has to call me now of all time.) |
| What is it, section chief? |
Togawa | One of our regular clients is planning to hold a bigger-scale Wedding Fest this year. |
| I'm in charge of that project, so I was just discussing a few things with the other party, like the stage design and programme. |
Itaru | (Do we do that kind of work, though…? We're a trading company.) |
| (But well, let's just go along with him for now.) |
| Oh, I see. What kind of plan is it? |
Togawa | The plan right now is to exhibit all kind of bridal gowns from all around the world and invite guests from overseas… |
| But the truth is… the plan that the other party wanted to do the most is this one. |
Itaru | This document… "Best-of-Three Bride Contest"? |
Togawa | We're going to have the participants take on the role of a bride and act out three different kinds of situations. |
Itaru | (Ah… So it’s like the bride version of the "Bridegroom Battle Royale" Tsuzuru and Citron participated before.) |
Togawa | The other party wants to have this plan realized no matter what--. |
| But in order to make that happen, we need to recruit several actors to be the participants' co-stars first. |
| So I'm wondering whether the theater troupe you're affiliated with can lend us some help. |
Itaru | ...I beg your pardon? |
Togawa | If you're one of the members, I’m sure they have a pretty good line-up of actors there. |
| And since we can't afford to spend much money on this… would you do me a favor? |
Itaru | Hmm, how should I say this… I'm very happy that you reached out to me, but I’m not the one making the decision here… |
Togawa | In exchange for helping us with the contest, I'll let you be the last performers at the event. I'll try negotiate it with the other party. |
| Don’t you think that will be a good PR for your troupe? |
Itaru | … |