Izumi | Homare-san, what would you like to drink? |
Homare | ... |
Izumi | Why don’t we start with beer for now? |
Homare | ...Very well. |
Izumi | Are you all right? |
Homare | I am sorry for the trouble. |
Izumi | It’s nothing... |
Homare | The truth is, I do not understand other people’s minds. |
| I was called a “broken cyborg” by my ex-lover. And I am exactly that. |
Izumi | But there’s no one who can actually... |
Homare | It’s not that. What I do not understand is people’s train of thought itself. |
| I can only think in extremely logical thoughts and artistic thoughts. |
| I cannot understand the thought processes of ordinary people that belong in neither of those categories. |
Izumi | (O-ordinary people...? That sounds really condescending, but he’s speaking earnestly...) |
Homare | ...However, it’s very sad. |
| I often made my lover cry because of it. But I could not comprehend even the reason for that. |
| That was what happened earlier today too. Even I realize that the current state of things had a negative influence on practice today. |
| And so, I simply thought that if I made the root of the problem obvious, then the conflict would be resolved. |
Izumi | I see... |
| (But people get hurt when they’re told things that they don’t want to hear. Homare-san doesn’t understand that...) |
| (Homare-san realizes that he doesn’t understand, and it’s causing him pain...) |
Homare | It seems that I do not have a shred of empathy towards others. That is why people hate me. |
| No one wishes to have a deeper connection with me. |
Izumi | ——That’s not true. |
| Didn’t Tsumugi-san say so? He said that you need to communicate in order to get closer. |
| I’m sure everyone in the Winter Troupe wants to understand you too, Homare-san. But in order to do that, you have to make the first step... |
Homare | But I cannot understand their thoughts. I may hurt them again... |
Izumi | They’ll understand if you explain it to them thoroughly. Anyway, please try to talk to them. |
Homare | ... |
| |
Homare | ... |
| Talk to them, huh... How on earth should I talk with them... |
| ...Hm? |
| What is this...? |
| “Truthful Magnifying Glass”...? |
| C-could this be...!? |
| N-no, this may be a prank. The fact that the words “Truthful Magnifying Glass” are even written on the handle is absolutely suspicious in itself. |
| ... |
| But if I just try to take a peep through it... Of course I do not believe it... but, just in case. |
Manager | Now then, let’s go clean up the storeroom~ |
Homare | ... |
Manager | “I’ve been cleaning the storeroom for a month now but I’m not even halfway done~ What a bummer~ I don’t wanna do it~” |
Homare | !! |
Manager | Clean up, clean up~ |
Homare | I can read his mind...! As long I have this, I can... |