Act 1/Episode 1

From A3! Wiki
Revision as of 15:42, 15 December 2017 by Gingerkun (talk | contribs)
Act 1
Episode 1: Three Conditions
Main Story Next
ManagerNow then, let me guide you to our dormitory.
Izumi(I actually came here thinking that I might be able to discover anything about dad, but I didn't expect that I would join his theater company...)
(Moreover, the conditions that were set by that yakuza Furuichi...)
What are these... conditions?
SakyoI won't repeat it, so listen well.
First, hold a debut play for the newborn Spring Troupe by the end of the month. And the final performance must be a full house.
Second, gather talents and create four units within this year, then hold a debut play for each unit. Make it successful too.
Third, Pay off the theater's debt within one year.
If you fail to fullfil even one of these conditions, I'll turn this theater into a burlesque and you don't have the right to protest.
ManagerThat's impossible! We can't fullfil all of that within one year!
SakyoIf that so, I'll put down the signboard right now.
ManagerHow cruel!
IzumiHolding a debut play is still manageable, but holding four performances within one year is just too unreasonable!
And we only get 10 months left! Can you at least wait for a whole ye—.
SakyoStop behaving like a spoiled child!
Izumi——.
ManagerEeek!
SakyoDo you know how much this theater owes? Ten million yen.
IzumiTe, ten million yen...!?
TsuzuruWhoa... Seriously?
SakuyaThat's an unimaginably large amount...
Izumi...That's impossible. Let's just give up.
ManagerPlease don't say something like that, Director...!
SakyoDo you get it now? I've already given you consessions as much as I can. I can't give you more than this, but...
If you're going to sell your body[1] to pay off the debt, it's a different story.
Izumi——tch.
MasumiKeep your hands off her.
Sakyo....
Masumi....
ManagerWe'll certainly be saved if she does that..
IzumiWait, manager, what are you saying!? Are you seriously considering that option!?
TsuzuruNo, you must not do that!
SakuyaWhat does he mean by 'sell your body'...?
ManagerNo, no, I just thought about it for a moment. *whistle*——.
Izumi(He's not even whistling. What an old-fashioned way to play innocence...)
SakyoHmph. I have another condition too.
Izumi...What is it?
SakyoYou.
IzumiMe? No, I'm not going to sell——.
SakyoI want you to be the director of this theater company. That's my last condition.
ManagerWe can fulfill that for sure!
IzumiPlease don't agree to it so easily! And why am I included in the conditions anyway...
SakyoYou understand how this curly-haired loser handles things, right. If you leave it up to him, this theater will be gone next month.
ManagerUgh... I can't deny it...
IzumiI can help this theater, but to be the director is a little bit...
SakyoAs I thought, you're just gonna run away from this situation. Just like your father.
Izumi——What do you mean by that?
SakyoI heard that your father is the previous director, but he abandoned this theater and ran away.
He probably abandoned the company once he knew that business wasn't doing well. Like father, like daughter.
Izumi——.
ManagerYukio-san is not that kind of person!
SakyoThen, can you explain why the theater is like this now?
ManagerThat is...
Izumi(Dad ran away..?)
(That's impossible. Dad was so dedicated to this theater company, there's no way he's running away....)
——.
(He never came home, but when he did, he only talked about theater. I once asked him to let me play at the theater, but he refused.)
(But that was because he loved this theater. He treasured it.)
(I don't want this theater to dissapear...)
(This theater is definetely the castle that dad built. This is the proof of dad's dedication towards acting.)
(I can't give up this treasure.)
...If I don't run away, you have to take back what you said before, yakuza-san.
SakyoWhat I said before?
IzumiMy dad didn't run away. He didn't abandon this theater company.
SakyoThat is, if you can fulfill all those conditions.
IzumiUnderstood.
SakyoYou do know that becoming a director for this theater means that you have to take care of this worthless theater for a whole year, right.
IzumiYes. I'll take the responsibility.
ManagerYeaay! Long live Director!
SakyoHmph. Show me your best shot.
You'll probably leave after next month's play, anyway. I'll expect an empty theater at the final perfomance.
And my name is not yakuza-san. It's Sakyo Furuichi.
IzumiSakyo-san....
SakyoLet's go, Sakoda!
SakodaAye aye sir!
ManagerYou'll pay for this later!
Izumi(Manager is quick to change his attitude as usual..)
ManagerOkaay, we shall work hard for next month's play!
SakuyaYe, yes!
TsuzuruWill we be alright...?
ManagerPlease relax and just rely on us!
IzumiHow can you be so optimistic!? We normally have six months to prepare for next month's play, you know...
ManagerWe'll be alright as long as we have Director!
IzumiAs I said——.
ManagerWe never have a director ever since Yukio-san left. And I can't do anything alone...
But now that Director is here, I'm sure we'll be alright! We'll be able to do our best like before.
You're Yukio-san's daughter, after all, so I don't have to worry about anything!
IzumiManager...
(He really trusts dad...)
Manager*humming*, we'll pay off the debt in one year and renovate this theater!
Izumi(But I feel like his inability to sense crisis is the reason why he get caught up in this situation...)
SakuyaUmm, the theater won't disappear, right?
TsuzuruCan we really fulfill it, though? It looks bad.
MasumiSo you'll join the theater too, right.
Izumi(Everyone is worried... I have to stay strong as the director.)
There's no turning back, so I'll take responsibility!
ManagerDirector...!
SakuyaI'll be in your care, Director!
TsuzuruI'll also do my best, then. I've come too far to go back, anyway.
MasumiI don't care about what happen to the theater company. As long as you're here, I'm good.
IzumiI'll look forward to working with you guys!
ManagerThis is the first time I've felt relieved ever since Yukio-san left! I'll be able to sleep peacefully tonight~.
Izumi(Will we really be alright...)
(I'm worried about our future, but I have to protect the MANKAI Company that dad treasured...)
(...I said that I would take responsibility, but I'm indeed anxious.)
ManagerOver here, Director!
IzumiAh, yes! I'm coming!
Main Story Next


nids
  1. The original line for this one is: 泡に沈んで (awa ni shizunde) which is literally translated as 'submerge into bubbles' - the bubbles in here is a metaphor for brothel.