Hisoka | …Zzz, zzz. |
Azuma | …Oh? |
| …What’s wrong, Hisoka? |
Hisoka | …Hm. |
Azuma | I don’t have any marshmallows here. |
Hisoka | …Azuma, you look like you’re sad. |
Azuma | ―― |
Hisoka | …I’ll give you marshmallows. They’re the economical kind though. |
Azuma | …Thank you. |
Hisoka | …*munch, munch* |
Azuma | …The economical kind is a little hard. |
Hisoka | …Yeah. Arisu is stingy. |
Azuma | Hehe. I’ll buy you delicious marshmallows again sometime soon. |
| |
Izumi | … |
| (The opening day is approaching… The ticket sales are going well. All that’s left is to go over the acting itself, which is the important part.) |
| (It’s pretty much almost complete, but I think that the Winter Troupe now can do even better…) |
Tasuku | Director. |
Izumi | Tasuku-san? What’s wrong? |
Tasuku | Do you have an extra copy of the script? |
Izumi | I do. Should I bring it to you later? |
Tasuku | Please. |
Izumi | How are things with Azuma-san? |
Tasuku | I tried asking him about it directly… but he didn’t talk. |
| I can probably dig my nose in a little further, but then I just end up remembering what happened during our debut performance. |
Izumi | You had a little bit of a dispute back then after all… |
Tasuku | …When I think of choosing the wrong words again, I become unable to say anything. |
| Even though I should know by now that I won’t get anything across if I don’t put it into words. …I haven’t grown at all. |
Izumi | That’s not true. You’ve changed, Tasuku-san. |
| It’s evident enough in how hard you’re trying to work things out with Azuma-san. |
| You’re facing things head-on without turning away. You just need one more step. |
Tasuku | …You’re right. |
Izumi | I don’t think that you need to say anything clever. There are times when people want to hear trivial words. |
| Like the Tsumugi-san from the past, and the Azuma-san from the present. |
Tasuku | Trivial words, huh. …I’ll give it a try. |
| *ding dong* |
Izumi | ? |
Tasuku | Looks like someone’s at the door. |
| |
Izumi | Yes? |
Majou | I’m sorry that it’s so late at night. I’m Majou. Is Azuma-kun here? |
Izumi | Azuma-san? |
Tasuku | He’s probably out. |
Majou | I see… That’s too bad. |
Izumi | (What an elegant woman. Could she be one of his clients during his sleeping partner days…?) |
Homare | I’m home. |
Izumi | Oh, welcome back. |
Homare | …Oh? |
Majou | Oh my. Arisugawa-sensei. |
Tasuku | You know her? |
Homare | Indeed. She is someone from the publishing company; I’ve been under her care. |
| However, she works as an executive, and so we don’t directly work with each other. |
Izumi | (A big shot at a publishing company… Majou… Azuma-san’s acquaintance…) |
| Ah!! Are you perhaps the Long-legged Witch…!? |
Majou | Did Azuma-kun tell you? Hehe, being called that face-to-face is quite embarrassing. |
Homare | Is there anything we can help you with today? |
Majou | I just happened to pass by, so I thought I’d stop by and see Azuma-kun. |
Izumi | We can try contacting him? |
Majou | Oh no, that’s fine. I can just see him at the apartment building again. |
Izumi | (Apartment building…?) |
Majou | I’ll take my leave— |
Izumi | P-please wait. Apartment building…? |
Majou | Oh, he hasn’t told you? |
| My family has been in the real estate business for generations. |
| Azuma-kun has been renting a room at our apartment building for a long time now, and he’s been going there a lot recently. |
Izumi | … |
| (So that’s the reason why he’s been going out at night lately. But why…) |
Tasuku | Can you tell us the apartment’s address? |
Majou | But… I don’t know if I should be the one telling you these things… |
Tasuku | Please. |
Izumi | Please, I’m also asking you! |
Majou | … |
| …Ever since he joined your theater troupe, Azuma-kun looks like he’s been enjoying himself. I was happy that he’d finally found a place to belong. |
| Come with me. I’ll lead you there. |