Citron | Ooh, so this is the star festival stage ne! |
Izumi | It’s wider than expected huh. |
Sakyo | That’s because the land is spacious. It seems they made the stage large too. |
Tsumugi | I want to check our standing position, how about we run through it once? |
Tasuku | You’re right. |
| |
Azami | “I want to see Orihime. No matter the ordeal I have to go through, I want to go meet her.” |
Muku | “If you’re going to Orihime, I’ll help you out!” |
Citron | “Now, I wonder if you can go through this flame?” |
Tsumugi | “If you can cross this river, I’ll let you meet Orihime.” |
| |
Izumi | Seems good. We managed to adjust the standing position in detail. |
Tasuku | Yeah. While we were practicing, the sun started to go down. |
Muku | Looks like the preparations for the festival are mostly organized already. |
| |
Yakuza A | Sigh, just preparing for the stalls tires you out already eh. |
Yakuza C | Not just work that required strength, but there was lots of detailed work too. |
Sakyo | Those guys… I’ll teach them a lesson. |
Tsumugi | Now now Sakyo-san, they’ve been working hard preparing since the morning. |
Tasuku | Even just that has many kinds of work, it’s reasonable that they’re tired. |
Muku | …..That’s right! To make everyone smile, how about we try something like an etude that’ll make them be able to do their best on the production? |
Citron | Muku, nice idea ne! Agreed dayo! |
Izumi | That does seem lively, it might be nice to give it a shot. |
Azami | We’re doing it now? But we just practiced earlier… |
Sakyo | What? Are you afraid to do it in front of those guys? |
Azami | Haa? f’course not. I’ll show you. |
Tasuku | Then let’s start. |
| |
Tsumugi | “What the heck are you thinking big brother? Even if you made a festival in a countryside town like this, you won’t change anything.” |
Sakyo | “You won’t know until you try it right? You’re giving up before even trying?” |
Tsumugi | “It’s obviously pointless.” |
Sakyo | “Fine, I’ll absolutely make sure that it’ll succeed. I’ll make people from the local shopping districts cooperate too.” |
| “Besides Citron-san and I are thinkin’ of a new menu that will be the main attraction of the festival.” |
Tsumugi | “New menu? Citron-san…..?” |
Citron | “Yees!! Special menu desuyo~!!” |
Tsumugi | “Uwa, you surprised me…!” |
Citron | “The special menu…. That name will be... Tanabata star curry!” |
| “Curry arranged with Orihime and Hikoboshi like the Milky Way, an artistic menu desuyo!” |
Sakyo | Tsumugi, from today on in this curry shop, Citron-san’s place, please help make this tanabata star curry even better.” |
Tsumugi | "Ha!? Wh- Why me!?” |
Sakyo | “Cuz’ I’ll be busy promoting the festival.” |
Citron | “Tsumugi-kun, please refer to me as master. Let’s develop the tanabata star curry together!” |
| |
| “Passionately! Represent the milky-way with the shining carrot and star onion!” |
| “and with the simmered potatoes, show the beauty of July’s night sky-“ |
Tsumugi | “The beauty of the night sky with potatoes!? wait-, you’re already done!” |
Muku | “Tasuku sensei, is the curry store over here?” |
Tasuku | “Yes this should be it.” |
Azami | “Hello. Is this the store that makes tanabata curry?” |
Citron | “Its ‘tanabata star curry’ desuyo! Do you need something?” |
Muku | “We’re students from the high school right over there. Earlier near the school we heard about the festival from someone wearing glasses..” |
| “When we said we wanted to help with the festival too, he told us about this place!” |
| “Would you let us help you!?” |
Tsumugi | “Eh….” |
Tasuku | “The students said they wanted to somehow help make the town festival a success.” |
Azami | “Oh, so this is the sample curry! The mysterious night sky is shown in a curry plate… Look at the beauty of this potato!” |
Tsumugi | “You can actually see the beauty of the night sky from that!?” |
Citron | “Of courseー!” |
Muku | “A-Amazing! There’s no need to change it anymore from this right?” |
Tasuku | “Then… How about making a poster to promote the festival curry?” |
Azami | “Tasuku-sensei, nice idea!” |
Muku | “If so then we should take pictures for the poster!! From the top from the side and the opposite side! Azami, Here's the Reflector!” |
Tsumugi | “They’re seriously doing it…” |
Azami | “We’re from the photography club, so...!” |
Citron | “Tsumugi-kun! Bring this curry! Right now, those high schoolers are being more useful you know?” |
Tsumugi | “Arrgh geez! Fine, I get it…!” |
Yakuza A | Whats this whats this? |
Yakuza B | A play? Doesn’t look like practice. |
Sakoda | ‘ts that thing you call an etude! |
Yakuza C | Looks somewhat interestin’! |
Izumi | (Looks like everyone is having fun. If the festival continues like this, that would be nice) |
| |