Card Data/2017: Difference between revisions

From A3! Wiki
No edit summary
No edit summary
Line 7,066: Line 7,066:
|quote_jp=まぁ、こうやってとことんかわいい衣装が作れるなら…
|quote_jp=まぁ、こうやってとことんかわいい衣装が作れるなら…
アイドル活動も、そこそこ悪くないかもね
アイドル活動も、そこそこ悪くないかもね
|quote_en=
|quote_en=Well, if I get to make super-cute costumes by doing this… maybe idol activities aren’t too bad either.
|backstage_jp=ふたりの放課後ショッピング♪
|backstage_jp=ふたりの放課後ショッピング♪
|backstage_en=
|backstage_en=
Line 7,074: Line 7,074:
|ssr_jp=ライブ映えする衣装…舞台衣装作る感覚と
|ssr_jp=ライブ映えする衣装…舞台衣装作る感覚と
ちょっと違うんだよね。やりがいあるかも
ちょっと違うんだよね。やりがいあるかも
|ssr_en=
|ssr_en=A costume fit for a concert… it’s a bit different from the feeling of making stage costumes. It could be worth doing.
}}
}}
{{Card Data
{{Card Data
Line 7,086: Line 7,086:
|quote_jp=これもひとつの芸術活動だね。ふむ…良い詩が
|quote_jp=これもひとつの芸術活動だね。ふむ…良い詩が
思い付きそうだよ。ステージの上で披露しても?
思い付きそうだよ。ステージの上で披露しても?
|quote_en=
|quote_en=This too is an artistic endeavor. Hmm… I feel as if a splendid poem is coming to me. Right then. May I present it on stage?
|backstage_jp=おいでませ♪MANKAI寮ツアー!
|backstage_jp=おいでませ♪MANKAI寮ツアー!
|backstage_en=
|backstage_en=
Line 7,094: Line 7,094:
|ssr_jp=ワタシの美しい歌声を存分に
|ssr_jp=ワタシの美しい歌声を存分に
披露するチャンス…やってきたようだね
披露するチャンス…やってきたようだね
|ssr_en=
|ssr_en=It seems that a chance to show off my gorgeous singing voice to my heart’s content… has arrived.
}}
}}
{{Card Data
{{Card Data
Line 7,106: Line 7,106:
|quote_jp=監督の、心の中のセンターになれるなら…
|quote_jp=監督の、心の中のセンターになれるなら…
俺は、アイドルだってなんだって、全力でやる
俺は、アイドルだってなんだって、全力でやる
|quote_en=
|quote_en=If I can become the center of Director’s heart… I’ll do my best as an idol or anything else.
|backstage_jp=妄想デートプランニング
|backstage_jp=妄想デートプランニング
|backstage_en=
|backstage_en=

Revision as of 03:57, 15 October 2022