Card Data/2017: Difference between revisions
From A3! Wiki
Camifnoodles (talk | contribs) No edit summary |
Camifnoodles (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 4,017: | Line 4,017: | ||
|leadskill_en=Rolling Reel | |leadskill_en=Rolling Reel | ||
|adlib_jp=自慢のロッド捌き | |adlib_jp=自慢のロッド捌き | ||
|adlib_en= | |adlib_en=Proud Pole Handling | ||
|quote_jp=お魚が釣れたらフィーーーッシュ!!!って | |quote_jp=お魚が釣れたらフィーーーッシュ!!!って | ||
叫べばいいって習ったんですけど、本当ですか? | 叫べばいいって習ったんですけど、本当ですか? | ||
|quote_en= | |quote_en=If you can catch a fish, FIIIIISH!!! I was taught I should shout that, but is that really true? | ||
|backstage_jp=Fishing must go on! | |backstage_jp=Fishing must go on! | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 4,058: | Line 4,058: | ||
|quote_jp=森の中でゴーゴー!ゴーストサ~プラ~イズ! | |quote_jp=森の中でゴーゴー!ゴーストサ~プラ~イズ! | ||
二人のキズナをソーホットにするシニカケ人ヨ! | 二人のキズナをソーホットにするシニカケ人ヨ! | ||
|quote_en= | |quote_en=Go, go into the forest! A ghost sur~pri~se! Being close to death will make their bond so hot! | ||
|backstage_jp=合宿プチ遭難 | |backstage_jp=合宿プチ遭難 | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 4,066: | Line 4,066: | ||
|ssr_jp=ランタン持って、コンニチワ~~! | |ssr_jp=ランタン持って、コンニチワ~~! | ||
ジャパニーズ肝試し、エンジョイするネ! | ジャパニーズ肝試し、エンジョイするネ! | ||
|ssr_en= | |ssr_en=Holding a lantern, KONNICHIWA~~! We will enjoy a Japanese test of courage! | ||
}} | }} | ||
{{Card Data | {{Card Data | ||
Line 4,078: | Line 4,078: | ||
|quote_jp=こらそこ!遊んでないでテント張るの手伝え! | |quote_jp=こらそこ!遊んでないでテント張るの手伝え! | ||
……ったく。 | ……ったく。 | ||
|quote_en= | |quote_en=Hey! Quit playing around and help me put up this tent! ……jeez. | ||
|backstage_jp=オシャカワ★テント | |backstage_jp=オシャカワ★テント | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 4,097: | Line 4,097: | ||
|quote_jp=未だ伝説が語り継がれる神秘のさんかくを求め~♪ | |quote_jp=未だ伝説が語り継がれる神秘のさんかくを求め~♪ | ||
我々は~、ジャングルの奥地へと向かった~! | 我々は~、ジャングルの奥地へと向かった~! | ||
|quote_en= | |quote_en=We’re looking for a mystical triangle whose legend is still passed down~♪ We’re~ going into the jungle~! | ||
|backstage_jp=さんかく探検隊 | |backstage_jp=さんかく探検隊 | ||
|backstage_en= | |backstage_en= |