Difference between revisions of "Card Data/2018"

From A3! Wiki
(Added quote translation for premonition of blooming SR's (with permission))
(I added the quote translation to the Trajectory of Blooming.)
Line 87: Line 87:
 
|quote_jp=もっともっと満開に咲きたい。胸のワクワクはずーっと
 
|quote_jp=もっともっと満開に咲きたい。胸のワクワクはずーっと
 
止まりません。一番そばで、見ていて下さいね
 
止まりません。一番そばで、見ていて下さいね
|quote_en=
+
|quote_en=I want to bloom more and more. The excitement in my chest does not want to stop. Please watch it to the very end.
 
|backstage_jp=感謝の気持ちを込めて
 
|backstage_jp=感謝の気持ちを込めて
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 106: Line 106:
 
|quote_jp=まだきっとアンタの願い通りじゃない…でも俺は諦めな
 
|quote_jp=まだきっとアンタの願い通りじゃない…でも俺は諦めな
 
いし、これからも、アンタのことだけ考えて咲き続ける
 
いし、これからも、アンタのことだけ考えて咲き続ける
|quote_en=
+
|quote_en=I'm sure it's not what you wanted ... but I'm not giving up, and from now on, I'll just think about you and blooming.
 
|backstage_jp=プレゼントに隠された音
 
|backstage_jp=プレゼントに隠された音
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 125: Line 125:
 
|quote_jp=役者として劇作家として、立派に咲けてましたか…?
 
|quote_jp=役者として劇作家として、立派に咲けてましたか…?
 
自信はないっすけど、俺は俺の努力を続けていきます
 
自信はないっすけど、俺は俺の努力を続けていきます
|quote_en=
+
|quote_en=As an actor and playwright, did I bloom well...? I'm not confident, but I will contiune my efforts.
 
|backstage_jp=脚本家としてのこだわり
 
|backstage_jp=脚本家としてのこだわり
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 144: Line 144:
 
|quote_jp=…本番で、綺麗に咲けて良かった。新しい生きがい的な
 
|quote_jp=…本番で、綺麗に咲けて良かった。新しい生きがい的な
 
もの?見つけちゃったけど、ログボの回収は怠らないよ
 
もの?見つけちゃったけど、ログボの回収は怠らないよ
|quote_en=
+
|quote_en=It was good to be able to bloom beautifully in the production. A new way of life? I found it, but I'm not going to neglect collecting the logbo.
 
|backstage_jp=素の自分でいられる場所
 
|backstage_jp=素の自分でいられる場所
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 163: Line 163:
 
|quote_jp=ブルーミンのために日本語スタディして、セリフ量も
 
|quote_jp=ブルーミンのために日本語スタディして、セリフ量も
 
アップアップネ!料理のざじずぜぞ、役に立ったヨ♪
 
アップアップネ!料理のざじずぜぞ、役に立ったヨ♪
|quote_en=
+
|quote_en= Study Japanese for Bloomin, and the amount of dialogue Up Up Ne! It's a good dish, it's useful♪
 
|backstage_jp=頑張り屋なお姫サマへ
 
|backstage_jp=頑張り屋なお姫サマへ
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 182: Line 182:
 
|quote_jp=オレの克服と開花、見届けてくれてありがとう。もっと
 
|quote_jp=オレの克服と開花、見届けてくれてありがとう。もっと
 
進化してく皇天馬という役者を、監督に見ていて欲しい
 
進化してく皇天馬という役者を、監督に見ていて欲しい
|quote_en=
+
|quote_en=Thanks for watching me overcome and bloom. I want the Director to see an actor name Imeperial Tenma who is going to evolve even more.
 
|backstage_jp=これからも、ずっと変わらずに
 
|backstage_jp=これからも、ずっと変わらずに
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 201: Line 201:
 
|quote_jp=どうしようもない奴も多い劇団だけど…オレの衣装の
 
|quote_jp=どうしようもない奴も多い劇団だけど…オレの衣装の
 
おかげもあって、この一年、全員ちゃんと咲いてたよね
 
おかげもあって、この一年、全員ちゃんと咲いてたよね
|quote_en=
+
|quote_en=There are a lot of people who can't help it, but ... Thanks to my costumes, everyone has bloomed properly this year.
 
|backstage_jp=過ごした分だけ得られたもの
 
|backstage_jp=過ごした分だけ得られたもの
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 220: Line 220:
 
|quote_jp=理想の王子様役ができる器にはまだ遠いけれど…
 
|quote_jp=理想の王子様役ができる器にはまだ遠いけれど…
 
夏組のみんなと一緒なら、どこまでも頑張れます!
 
夏組のみんなと一緒なら、どこまでも頑張れます!
|quote_en=
+
|quote_en= It's still a long way from being able to play the role of the ideal prince, but ... If I am with everyone in the Summer Troupe, I an do my best!
 
|backstage_jp=当たり前の日々を大切に
 
|backstage_jp=当たり前の日々を大切に
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 239: Line 239:
 
|quote_jp=この一年、いっぱい咲かせてくれてありがとう~!
 
|quote_jp=この一年、いっぱい咲かせてくれてありがとう~!
 
二年目は、さんかくの花びらもーっとひらひらさせる!
 
二年目は、さんかくの花びらもーっとひらひらさせる!
|quote_en=
+
|quote_en=This year, thanks for letting me Bloom a lot~! In the secnd year, the petals of the cherry blossoms are fluttering!
 
|backstage_jp=カントクさんとおそろいさんかく
 
|backstage_jp=カントクさんとおそろいさんかく
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 258: Line 258:
 
|quote_jp=自分で思ってた以上に、「一緒」の意味が大きかった。
 
|quote_jp=自分で思ってた以上に、「一緒」の意味が大きかった。
 
二年目も、みんなで一緒に咲けたらテンアゲすぎっ♪
 
二年目も、みんなで一緒に咲けたらテンアゲすぎっ♪
|quote_en=
+
|quote_en=The meaning of "Together" was greater than I thought. Even in the second yeat, if we could all bloom together, it would be too cool  ♪
 
|backstage_jp=キャンバスにつめ込んだ思い出
 
|backstage_jp=キャンバスにつめ込んだ思い出
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 277: Line 277:
 
|quote_jp=こんな底なし沼みてぇな世界に運悪くハマっちまったん
 
|quote_jp=こんな底なし沼みてぇな世界に運悪くハマっちまったん
 
だよなぁ…二年目もガンガン咲いてくんで、ヨロシク。
 
だよなぁ…二年目もガンガン咲いてくんで、ヨロシク。
|quote_en=
+
|quote_en=I was unlucky and addicted to such a bottomles swamp world. That's right ... I've been blooming for this second year, so it's crazy.
 
|backstage_jp=次の約束のために
 
|backstage_jp=次の約束のために
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 296: Line 296:
 
|quote_jp=…俺を咲かせてくれたのは、紛れもなくアンタだ。
 
|quote_jp=…俺を咲かせてくれたのは、紛れもなくアンタだ。
 
これからも俺は挑み続ける。引き続き、世話になる。
 
これからも俺は挑み続ける。引き続き、世話になる。
|quote_en=
+
|quote_en=... Undoutedly you were the one who made me bloom. I will continue to be challenged. I will continue to take care of you.
 
|backstage_jp=贅沢な日常
 
|backstage_jp=贅沢な日常
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 315: Line 315:
 
|quote_jp=まだまだ、もっと満開に咲ける!みんなを見てるうちに
 
|quote_jp=まだまだ、もっと満開に咲ける!みんなを見てるうちに
 
俺っちももっと…!って、そう思えるようになったんス
 
俺っちももっと…!って、そう思えるようになったんス
|quote_en=
+
|quote_en= It's still blooming! While I'm watching everyone, I'm going to do more... That's what I'm starting to think.
 
|backstage_jp=七尾太一の誇り
 
|backstage_jp=七尾太一の誇り
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 334: Line 334:
 
|quote_jp=…芝居のことも、大切な仲間のことも…アイツに報告
 
|quote_jp=…芝居のことも、大切な仲間のことも…アイツに報告
 
できてよかった。まだまだ、満足してないだろうけどな
 
できてよかった。まだまだ、満足してないだろうけどな
|quote_en=
+
|quote_en=...The play, the friends... I'm glad I could report it to him. I'm still not satisifed
 
|backstage_jp=貴重な集合写真
 
|backstage_jp=貴重な集合写真
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 353: Line 353:
 
|quote_jp=年甲斐もなく全力で、満開に咲いてやるってあがき
 
|quote_jp=年甲斐もなく全力で、満開に咲いてやるってあがき
 
続けた一年だ。まだまだ責任、果たし続けさせてやる
 
続けた一年だ。まだまだ責任、果たし続けさせてやる
|quote_en=
+
|quote_en=It was a year of blooming fully. I'm still responsible, I'll keep fufilling.
 
|backstage_jp=成長しているのは
 
|backstage_jp=成長しているのは
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 372: Line 372:
 
|quote_jp=一度逃げた過去があるからこそ、逃げずに力強く咲こう
 
|quote_jp=一度逃げた過去があるからこそ、逃げずに力強く咲こう
 
と思える。一緒に咲きたいと思える、大切な仲間もいる
 
と思える。一緒に咲きたいと思える、大切な仲間もいる
|quote_en=
+
|quote_en=Because there is a past me that ran away once, let's bloom powerfully without running away. There are important friends who want to bloom together.
 
|backstage_jp=優しく流れる時間
 
|backstage_jp=優しく流れる時間
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 391: Line 391:
 
|quote_jp=板の上で咲いてやるっていうのは、一人の決意だった。
 
|quote_jp=板の上で咲いてやるっていうのは、一人の決意だった。
 
一人じゃ意味がない…一年たった今だから、そう思える
 
一人じゃ意味がない…一年たった今だから、そう思える
|quote_en=
+
|quote_en=It was one person's determination to bloom on the stage. It doesn't make sense to be alone ... It's been a year now, so that's what it seems to be.
 
|backstage_jp=変化した気持ち
 
|backstage_jp=変化した気持ち
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 410: Line 410:
 
|quote_jp=……オレが咲くには、マシュマロが必要だと思ってた。
 
|quote_jp=……オレが咲くには、マシュマロが必要だと思ってた。
 
でも、違う……冬組のみんなと、カントクも必要
 
でも、違う……冬組のみんなと、カントクも必要
|quote_en=
+
|quote_en=...... I thought I needed marshmallows to bloom. But no ... I need Director and a Winter Troupe too.
 
|backstage_jp=疲れたときは、ゆっくり休んで
 
|backstage_jp=疲れたときは、ゆっくり休んで
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 429: Line 429:
 
|quote_jp=監督くんといると、季節を丁寧に過ごせるきがするよ。
 
|quote_jp=監督くんといると、季節を丁寧に過ごせるきがするよ。
 
二年目も、満開にブルーミング…残響のホバリング…
 
二年目も、満開にブルーミング…残響のホバリング…
|quote_en=
+
|quote_en=When you're with the Director, you'll be able to spend the seasons peacfully. The second years also blooms in full bloom... Hovering in reverberation…
 
|backstage_jp=特別な記念の詩と共に
 
|backstage_jp=特別な記念の詩と共に
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 448: Line 448:
 
|quote_jp=たくさん咲かせてくれてありがとう。でも、全然足りな
 
|quote_jp=たくさん咲かせてくれてありがとう。でも、全然足りな
 
いな。カントクのせいで、欲張りになっちゃったみたい
 
いな。カントクのせいで、欲張りになっちゃったみたい
|quote_en=
+
|quote_en= Thank you for blooming me a lot. But it's not enough at all. It looks like I've become greedy because of Director.
 
|backstage_jp=油断は禁物
 
|backstage_jp=油断は禁物
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 946: Line 946:
 
|quote_jp=まだまだ、たった一公演舞台に立っただけだけど…
 
|quote_jp=まだまだ、たった一公演舞台に立っただけだけど…
 
監督さん、どう?俺は望みどおりに咲けていたかな
 
監督さん、どう?俺は望みどおりに咲けていたかな
|quote_en=
+
|quote_en=I was on the stage for just one performance... How was it Director? I wonder if I was blooming the way you wanted?
 
|backstage_jp=プレゼントはSPICYを添えて
 
|backstage_jp=プレゼントはSPICYを添えて
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 1,460: Line 1,460:
 
|quote_jp=叶えられなかった、もう一生ダメなんだって思ってた
 
|quote_jp=叶えられなかった、もう一生ダメなんだって思ってた
 
夢の続きを…舞台の上でなら、咲かせられるんだよね!
 
夢の続きを…舞台の上でなら、咲かせられるんだよね!
|quote_en=
+
|quote_en=I couldn't make it come true, I thought I'd be no good for the life of my life. If it's on the stage, I can bloom!
 
|backstage_jp=ジャージで記念ツーショ
 
|backstage_jp=ジャージで記念ツーショ
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 1,933: Line 1,933:
 
|quote_jp=クソ左京の野郎に負けねぇくらい咲くつもり。でも、
 
|quote_jp=クソ左京の野郎に負けねぇくらい咲くつもり。でも、
 
他の奴らが咲く手伝いもしてやるよ。俺のメイクでさ
 
他の奴らが咲く手伝いもしてやるよ。俺のメイクでさ
|quote_en=
+
|quote_en= I'm going to bloom so much that I can't lose to that Sakyo bastard. But, I'll help the others bloom. With my makeup
 
|backstage_jp=お墨付きフレーバー
 
|backstage_jp=お墨付きフレーバー
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=
Line 2,355: Line 2,355:
 
|quote_jp=舞台の上で、役者として咲く…正直まったく理解が
 
|quote_jp=舞台の上で、役者として咲く…正直まったく理解が
 
できていなかった。この身で、舞台の上に立つまでは
 
できていなかった。この身で、舞台の上に立つまでは
|quote_en=
+
|quote_en=Blooming as an actor on the stage... To be honest, I didn't understand it at all. Until I stood on the stage with my own body.
 
|backstage_jp=ザフラからの定期便
 
|backstage_jp=ザフラからの定期便
 
|backstage_en=
 
|backstage_en=

Revision as of 15:29, 22 September 2020

New Year/1st Anniversary

Fourth Plays

Fifth Plays