Difference between revisions of "Prologue/Episode 1"

From A3! Wiki
(adding standard story template)
Line 1: Line 1:
 
<table class="wikitable storytable">
 
<table class="wikitable storytable">
<caption>Prologue Episode 1<br>The holy land of the theatre</caption>
+
<caption>Prologue Episode 1<br>The Holy Land of the Theatre</caption>
 
<tr>
 
<tr>
 
<th>[[Prologue/Avante|previous]]</th>
 
<th>[[Prologue/Avante|previous]]</th>
Line 545: Line 545:
 
</table>
 
</table>
  
<div class="translatorcredit"><span>RenLovesAnime</span></div>
+
{{Translator|name=RenLovesAnime}}

Revision as of 05:37, 14 May 2017

Prologue Episode 1
The Holy Land of the Theatre
previous Story Hub next
Izumi (Let's see, what was the location of the theatre again? I'm sure there was a map on the flyer.)
...'Mankai theatre'.
(It's at the end of 'Veludo Way', I think. I'll first go look there.)
(So this is the holy land of the theatre, Veludo Way... I should have come here when I was little, but I totally don't remember it.)
(I had heard it before, but there are really a lot of theaters here. I'll have to make sure I don't miss the signboard...)
Man that seems to be hurt Urgh...
Izumi ?
(He is crouching. Maybe he is physically hurt.)
Excuse me, are you okay?
Man that seems to be hurt I-I'm fine...
Izumi (He doesn't look fine at all...)
??? Did something happen?
Izumi Well, this person is crouching, so I called out to him.
Man that seems to be hurt I'm really fine, so-
Young man in a hurry Tasuku!
Izumi ?
(Maybe an acquaintance of this person?)
Tasuku Haruto...
Haruto You know you can't sneak away from the hospital!
Izumi What?
Tasuku But, if I don't do this, I can never in my life go outside of the hospital again.
Izumi (Somehow it seems like a complicated conversation, but it is a bit weird.)
??? Err...
Passenger A Oh, it's a street act.
Passenger B I have seen a theatre play with that boy!
Izumi (A street act?)
(Oh, that's what it is!)
??? What should we do? It seems like it will probably be okay? Maybe?
Izumi I think so too. Let's give them some space.
??? Eh? But...
Izumi If you watch, you will understand.
??? ???
Tasuku Tell me the truth! My disease can't be cured anymore, can it?
Haruto That's not true!
Tasuku Don't lie. I overheard it a while ago. You and the doctor were talking.
Haruto What?
Tasuku I don't want to die without knowing anything. I want to properly know the state of my disease...
Please, Haruto...
Haruto Here there are people watching. Let's talk inside the hospital.
Tasuku ...Alright.
Izumi (Is this the end of the first act?)
Tasuku Thank you very much for watching.
Haruto Thank you!
Passenger A The actors of GOD Company are great as always.
Passenger B You just get captivated by their acting.
Izumi (It's true, I couldn't look away! And I don't feel like that just now was a performance.)
??? Eh? Acting? Was that just now a play?
Izumi A street act is the performance of a play on the street as advertisement.
Members of a theatre group combine earning money and getting advertisement by doing this.
??? I see! Something like a improvisation play or a flash mob?
Player That's right. With a lot of small theaters in this town it is really popular, but the first one really is surprising, isn't it?
??? I see... As expected of the town of acting. I should do some more research.
Tasuku Sorry for making you guys worry just now. Thanks.
Haruto You just started talking to passengers, of course they were surprised.
Tasuku You were just too late.
Haruto What is that supposed to mean, are you saying I did something bad?
Izumi I was a bit surprised, but it was interesting.
Tasuku If you would like to, please come see a play of GOD Company sometime.
Izumi I will.
??? Excuse me, is GOD Company now recruiting members?
Haruto We are, are you interested in joining?
??? I'm still thinking about it. Is there a dormitory?
Haruto We don't have that kind of thing. Except for the ones that are living with their parents, everyone is hiring a room nearby.
Since there are also a lot of runaways, it's pretty tough. There are always a lot of fellows that are scraping by on an allowance.
??? I see...
Haruto But as an experienced person with ability that isn't a problem, right?
??? I understand. Thank you very much.
Well then, I'll be going.
(He gives them a coin)
Tasuku Thank you very much.
Izumi So that kid wants to join a theatre company... That kind of takes me back, like I'm looking at my old self.
(I should give them a coin too.)
(She gives them a coin)
Haruto Thanks! See ya!
Izumi (These children are good looking and their acting is great, so they're probably popular. As to be expected of the center of Veludo way, the level is high.)
(Makes me look forward to the play I'm going to see now.)
(Mankai theatre is this... I think.)
(It looks like it has a great history, and like it's very old, and... It's actually almost falling apart!)
(There is supposed to be a performance today, but there are no people, so I hope it's alright.)
(After coming all the way here, if this letter was only a prank...)
(Start flashback)
Izumi (Mankai company is the theatre group dad was in, right?)
(As the sender wrote a letter addressing dad, that person probably knows him, so if I meet him maybe I'll learn something about him.)
Izumi's mother Well then, do as you want. Your mother knows nothing after all.
Izumi It has been eight years since dad went missing, right? Aren't you worried?
Izumi's mother That person could be dying by the roadside somewhere. We are not in a relationship anymore, so I don't care.
(Flashback ends)
Izumi (Saying those words... Mum, you're really not worried about dad, are you.)
(But I wonder what kind of relationship the sender of this letter, Matsukawa Isuke, has to my father. Maybe an official of dad's theatre group?)
??? Hey you, do you have something to do with this theatre?
Izumi ...
Are you Matsukawa?
Ruffian-like man What?
Izumi (He can't be. He can't be, right? I hope he isn't!)
Ruffian-like man Are you... no way.
Izumi Ah, you're mistaking me for someone else. It's not like I have received a letter or something, I'm just passenger A.
(No way dad, I hope you're not in debt to this person, you're not that kind of guy, right?)
Ruffian-like man ...If you have no business here, just leave. You don't want to go through a dangerous situation, do you?
Izumi A dangerous situation?
??? Eeeeek!
There we go!!
Izumi !?
(What!? What is this noise...)
(Wait, a shovel car!?)
previous Story Hub next


RenLovesAnime