Difference between revisions of "Prologue/Episode 2"

From A3! Wiki
m (Text replacement - "<table class="storytable">" to "{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">")
 
Line 1: Line 1:
 
=Translation 1=
 
=Translation 1=
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">
+
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}{{TextTools}}
 +
<table class="storytable">
 
<caption>Prologue<br>Episode 2: Attack of the Excavator!</caption>
 
<caption>Prologue<br>Episode 2: Attack of the Excavator!</caption>
 
{{Story Nav||previous=Prologue/Episode 1|next=Prologue/Episode 3}}
 
{{Story Nav||previous=Prologue/Episode 1|next=Prologue/Episode 3}}
Line 75: Line 76:
  
 
=Translation 2=
 
=Translation 2=
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">
+
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}{{TextTools}}
 +
<table class="storytable">
 
<caption>Prologue Episode 2<br>Invasion! The Shovel Car</caption>
 
<caption>Prologue Episode 2<br>Invasion! The Shovel Car</caption>
 
{{Story Nav|previous=Prologue/Episode 1|next=Prologue/Episode 3}}
 
{{Story Nav|previous=Prologue/Episode 1|next=Prologue/Episode 3}}

Latest revision as of 08:17, 26 December 2018

[edit]
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Prologue
Episode 2: Attack of the Excavator!
Previous Main Story Next
Thug-like ManHow’s that! It’s an excavator! It’s stro~ng! It’s sca~ry!
Curly-haired ManEeeeep! Stoooop!
Izumi(Why is there an excavator in the middle of town!?)
Thug-like ManAniki! Can I crush it!?
Yakuza-like ManDo it, Sakoda. But make sure it’s just the sign. We’re going to revamp the building into a burlesque theater.
SakodaAye aye, sir!
Curly-haired ManHey, please don’t go deciding things on your own!
Izumi(Hm? I feel like I’ve seen that sign before...?)
SakodaAnything for aniki~, here we go! I’m glad I got a special license for large vehicles!
Curly-haired ManPlease stop~!
SakodaOutta the way!
IzumiHe-hey, what are you doing!? There are people around, it’s dangerous!
Yakuza-like ManThat’s why I warned you it would be dangerous.
IzumiNo, that’s not what I mean!
Curly-haired ManPlease, Furuichi-san, I’m begging you! Please stop!
IzumiSee! This person is begging you so hard!
FuruichiI told you that we’d use force if you didn’t pay back all your debt by the last performance.
Curly-haired ManThe last performance is about to begin! If we can make some money here, we can at least scrape together enough to pay off interest—.
FuruichiSakoda, stop.
SakodaAye aye, sir!
FuruichiYou have any guests?
Curly-haired ManW-we still don’t have any.
FuruichiWhat time does the performance begin?
Curly-haired ManIn three minutes.
FuruichiSakoda, do it.
SakodaAye aye, sir!
Curly-haired ManWaah, wait, please wait! Our guests will come soon!
FuruichiWhere are these guests?
Curly-haired ManUh, umm....
Izumi(I can really sense someone looking at me....)
Curly-haired ManI’m sure there’s someone somewhere around here....
Izumi—If you need a guest, you have one right here.
Curly-haired ManSee! Right here!
FuruichiDidn’t you say you were a random Passerby A back there?
IzumiI have this flyer as proof.
Curly-haired ManEh!? You’re actually a guest!?
IzumiMore people might show up after this. Please at least wait until the performance is over to destroy this place.
FuruichiHave you seen this troupe’s most recent performances?
IzumiEh? No, I haven’t, but...
FuruichiThought so.
IzumiI haven’t seen their plays, but I somehow feel like I’ve seen this troupe’s sign before.
I think I’ve been here before when I was little...
Furuichi—That so.
Curly-haired ManW-well, please do watch our performance! It’s our newest member’s first show!
FuruichiYou gained new troupe members?
Curly-haired ManIndeed! To have the stage crushed moments before their very first performance—I can’t think of a more unfortunate actor!?
FuruichiSakoda. Wait around there for a while.
SakodaAye aye, sir!
Curly-haired ManUm...?
FuruichiHurry up and start the performance.
Curly-haired ManYes!
FuruichiThese seats should be fine.
IzumiEh? Uh, yes!
(Right in the middle. And this person is going to sit right next to me....)
AnnouncementWe thank you for your attending our performance today.
Izumi(There really is no one aside from us. Is the show going to begin like this?)
FuruichiDon’t regret stopping me back there.
Izumi(Wh-what does he mean?)
Previous Main Story Next


healingbonds
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Prologue Episode 2
Invasion! The Shovel Car
Previous Main Story Next
Thrilled-looking GuyHow’s that—! It’s a Shovel Car ya know—! It’s cool —! It’s scary—!
Curly-haired ManKyaaAAA!! Stop itTT!
Izumi(Why is it in such a street like this!?)
Thrilled-looking GuyHey bro! Can I smash it—!?
Yakuza-like ManDo it, Sakota. However, leave only the signboard intact. We can use it as a burlesque when refurbishing the buildings.
SakotaAye Aye Sir—!
Curly-haired ManWait a minute, don’t just go deciding it all by yourself—!
Izumi(Huh? I feel as if I’ve seen that signboard before back in the past……)
SakotaIf it’s for bro’s sake this kinda thing ain’t much of a big deal! I’m glad I got a special licence for dealing with large vehicles—!
Curly-haired ManPlease stop that—!
SakotaGet OUTTA my way—
IzumiW-Wait a minute, what are you doing!? It’s dangerous since there are still people around isn’t it!
Yakuza-like ManThat’s why I warned you that it would be dangerous.
IzumiNo, that wasn’t what I meant!
Curly-haired ManI’m begging you Furuichi-san, please stop this!
IzumiCome on, this guy’s even begging you so much not to do so too!
FuruichiI told you that we would use force to demolish it if you didn’t manage to pay up the debts, didn’t I?
Curly-haired ManWe’re going to deal with it from now on! If we earn money from this performance, we should be able to at least make do with the interest amount or something—
FuruichiSakota, stop.
SakotaAye Aye Sir—!
FuruichiAre there any customers that came?
Curly-haired ManI-It’s still zero count.
FuruichiWhat time’s the play starting?
Curly-haired ManIn another 3 more minutes.
FuruichiSakota, do it.
SakotaAye Aye Sir—!
Curly-haired ManUwah, whoa whoa! Please wait! The customers are coming in starting from now!
FuruichiAnd where are these said customers?
Curly-haired ManE-Err……
Izumi(I’m feeling lots of stares being directed at us……)
Curly-haired ManIf you’re talking about customers, I’m sure that they’re around here somewhere—……
IzumiIf you’re looking for a customer, I’m right here.
Curly-haired ManLook! There’s one!
FuruichiYou, didn’t you say just now that you were just passing by and was nothing more than a Passerby A?
IzumiThis is my flyer of proof.
Curly-haired ManWhat!? You’re really a customer!?
IzumiThere might be other customers coming from now on so please don’t destroy it, or at least do it after watching the performance.
FuruichiHave you watched any plays by this theater company recently?
IzumiEh? No, I haven’t but still……
FuruichiFigures.
IzumiI haven’t seen any stage plays but I feel as if I’ve seen this Theater’s signboard somewhere before.
I think I recall it being around back when I had still been small……
Furuichi——I see.
Curly-haired ManI-In any case, do watch the performance! Today’s the first performance of our new member!
FuruichiHave you increased the number of members?
Curly-haired ManThat’s right! That’s why it’ll be such a waste if you demolish it even before the new member gets his debut on stage, right?
Furuichi……Sakota, just wait there like that for a while.
SakotaAye Aye Sir—!
Curly-haired ManUm……?
FuruichiHurry and start the play.
Curly-haired ManYes!
— Within the Theater —
FuruichiThe seats should do fine here, right?
IzumiEh? Uh, yes!
(It’s right in the middle. Moreover, I have to sit right next to this person……)
AnnouncerWe thank you for your patronage today
Izumi(Even so, there are really no other guests here asides from us)
FuruichiDon’t regret butting in to stop me earlier.
Izumi(I-I wonder what he means by that?)
Previous Main Story Next


Ran