Difference between revisions of "Act 6/Episode 18"

From A3! Wiki
(Created page with "{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}} <table class="storytable"> <caption>{{ROOTPAGENAME}}<br />Episode 18: The Yakuza’s Boy</caption> {{Story Nav|previous=Act 6/Episode 1...")
 
Line 23: Line 23:
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(The chairman’s son!?)}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(The chairman’s son!?)}}
 
{{Line|character=Sakyo|border=sakyo|dialogue=Go home, bon<ref>''Bon'' = just like ''bocchan'', the son or child (think "young master") of a family</ref>.}}
 
{{Line|character=Sakyo|border=sakyo|dialogue=Go home, bon<ref>''Bon'' = just like ''bocchan'', the son or child (think "young master") of a family</ref>.}}
{{Line|character=Azami|border=azami|dialogue=Don’t call me bon, shithead Sakyo<ref>Azami calls Sakyo "''kusosakyo'';" ''kuso'' basically means "shit," hence, "shithead Sakyo"</ref>.}}
+
{{Line|character=Azami|border=azami|dialogue=Don’t call me bon, shithead Sakyo<ref>Azami calls Sakyo "''kusosakyo'';" ''kuso'' basically means "shit," hence, "shithead Sakyo." Azami, like some other Autumn Troupe members, has a bit of a dirty mouth in our translation because profanity doesn't accurately translate from Japanese to English</ref>.}}
 
{{Line|character=Taichi|border=taichi|dialogue=He called Sakyo-nii a shithead...!}}
 
{{Line|character=Taichi|border=taichi|dialogue=He called Sakyo-nii a shithead...!}}
 
{{Line|character=Omi|border=omi|dialogue=He sure is reckless.}}
 
{{Line|character=Omi|border=omi|dialogue=He sure is reckless.}}

Revision as of 04:13, 31 March 2018

Act 6
Episode 18: The Yakuza’s Boy
Previous Main Story Next
Azami....
Sakoda....
Sakyo....
Izumi(Wh-what an intense atmosphere... It’s just like when Kumon-kun first came here....)
Sakyo...Oi, Sakoda.
SakodaY-y-yes, Aniki!
Sakyo...What are you trying to do.
SakodaEh!? U-umm....
Azami...Tch. Stop acting all arrogant.
Sakyo...Aah? The hell are you clicking your tongue for?
Izumi(I’ve never seen Sakyo-san act this rough...!)
BanriSo who is this guy?
SakodaAh, he’s the Ginsenkai chairman’s only son, Azami.
BanriGinsenkai? So that means....
JuzaThe chairman who came to watch our Ninkyoden performance....
Izumi(The chairman’s son!?)
SakyoGo home, bon[1].
AzamiDon’t call me bon, shithead Sakyo[2].
TaichiHe called Sakyo-nii a shithead...!
OmiHe sure is reckless.
BanriHe really is their heir.
Kumon—Huh!? You’re the super-strong middle schooler from that one time!
AzamiHah?
KumonYou were surrounded by a bunch of rough guys and knocked them all out in a second! I called out to you then, remember?
Azami...Oh.
SakyoSo it really was bon....
Azami....
KumonWhat’s going on!? Are you gonna join the troupe too!?
Azami...Ken-san, let’s go somewhere else. I can’t live with this guy.
SakyoSomewhere else? Where are you going to go?
Azami...Who knows. It’s got nothing to do with you.
SakyoI know you’ve got nowhere to go.
AzamiI’m going to my friend’s place.
SakyoYou plan on staying there for days? Don’t be a burden.
Azami——.
SakodaH-hey, aniki, I’m begging you. Can’t you let him stay for just a little while—.
Sakyo...If you’re going to be a freeloader, there’s one condition. Live in my room.
AzamiHah? Why—.
SakyoI can’t have anyone else here wipe up after your mess.
AzamiWhy the hell would I share a room with shithead Sakyo—!
SakodaAzami, come on, just let them take care of you! If you stay here, the chairman won’t make a fuss, and I also won’t have to worry.
Azami....
SakodaPlease!?
AzamiIf you insist, Ken-san....
SakodaGood!
Izumi(So he’ll listen to Sakoda-san. This is an unfamiliar set-up....)
Sakyo...Oi.
Izumi?
SakyoSorry, but I’ll be taking him in for a while. If we keep him under my supervision, he won’t cause anyone else trouble, and he should leave eventually.
IzumiThat’s fine, but...
BanriWe've got homeless guys and all sorts of weirdos here anyway. It’s nothing new.
IzumiDon't make us sound so disreputable...!
(But I can’t deny it....)
Azami....
Sakyo....
SakodaW-well then, I’m headed back. Azami, don’t cause aniki too much trouble.
AzamiKen-san, you’re headed back already?
SakyoSakoda has work to do too.
Azami—Shut up, nobody asked you.
SakyoAah?
SakodaAaaah, please, both of you, don’t fight too much!? I’ll drop by to check on you tomorrow too!
*Door closes*
Sakyo....
Azami....
Sakyo...You’re in your third year of middle school and you’re causing your father all this trouble. Aren’t you ashamed of yourself?
Azami...You have no fucking right to say that to me.
SakyoAah? Why are you being so argumentative about everything—-.
Azami...You’re the only one who gets to do what he wants.
Sakyo——.
Azami...I’m never going to accept you.
Sakyo...I’m turning off the lights.
Azami....
Sakyo(He was so attached to me until just a little while ago.)
Previous Main Story Next

Notes

  1. Bon = just like bocchan, the son or child (think "young master") of a family
  2. Azami calls Sakyo "kusosakyo;" kuso basically means "shit," hence, "shithead Sakyo." Azami, like some other Autumn Troupe members, has a bit of a dirty mouth in our translation because profanity doesn't accurately translate from Japanese to English


Healingbonds