Difference between revisions of "Act 4/Episode 11"

From A3! Wiki
m
Line 124: Line 124:
  
 
{{Translator|name=maria}}
 
{{Translator|name=maria}}
 +
[[Category: Main Story]]

Revision as of 09:21, 27 December 2017

Act 4
Episode 11: Responsibility and Resolve
Previous Main Story Next
IzumiWe’ll end practice here for today.
Tsumugi-san, do you have anything to say?
Tsumugi
IzumiTsumugi-san?
Tsumugi—Ah, I’m sorry.
Izumi(He’s been spacing out ever since I brought up the showdown act. It really is bothering him…)
TasukuWhat about the meeting?
TsumugiU-umm, what do I do…
TasukuYou’re the leader, so you organize it.
TsumugiUmm…
Tasuku…*sigh*
Izumi(In any case, the Winter Troupe being in this state is not good…)
(I thought that they could become a little closer after living together and going shopping together, but nothing has changed at all.)
AzumaWell, it should be fine if you have nothing in particular to say, so we can end it here. I’m a little tired anyway.
HomareI also have poetry to write. I will excuse myself then.
Hisoka…Zzz
HomareCome on now, start walking, Hisoka-kun.
Izumi
(As I thought, the Winter Troupe is all over the place. With the way things are right now, there’s no way we can accept the fight…)
Izumi(Tomorrow is the deadline… We have to decide on our course of action after practice today.)
Tsumugi
Tasuku
Izumi(Tsumugi-san is in low spirits as usual, and Tasuku-san is irritated… The circumstances haven’t changed.)
HomareCheer up, Tsumugi-kun. I composed a poem just for you.
Tsumugi…Huh?
HomareAhem! A far away montage, a repeating décantage… Youth’s fleeting memories, slowly fading theories, accumulating calories~
What do you think?
Tsumugi…U-umm.
Izumi(I can’t comment on this…!)
AzumaHomare’s poems are creative. It’s interesting how the lines rhyme.
HomareRight?
Izumi(As expected of a former sleeping partner; he’s broad-minded…)
HomareTsumugi-kun, when you are down, I hope that remembering this poem will lift your spirits.
TsumugiThank you very much…
Izumi(Homare-san is looking out after Tsumugi-san in his own way…)
Hisoka…Zzz
IzumiHisoka-san, we’re starting morning practice! Wake up!
AzumaHe sleeps while hugging the bag of marshmallows?
HomareLately, he has been avoiding me when I try poke him. So I devised a new method to wake him up.
When you take a marshmallow and drop it on top of his head…
Hisoka…*munch*
IzumiHe ate it…!
HomareWith this, he wakes up a little.
Hisoka…Zzz
IzumiThere’s no point if he just goes back to sleep after!
HomareThat is its flaw.
AzumaCan I try it?
Hisoka…*munch*
Izumi(What amazing tenacity when it comes to marshmallows…)
AzumaHehe. How funny.
TasukuThat’s enough. This is a waste of time. Let’s start practice.
IzumiOh, that’s right. Come on everyone, let’s start doing warm-up exercises.
HomareOops, sorry.
AzumaSorry, sorry.
TasukuYou should be able to deal with this much.
Tsumugi…Sorry.
Izumi(These two are in a grim mood as usual…)
(It’s almost like they drag this atmosphere into practice and they can’t have a proper conversation.)
(I wonder what I should do…)
IzumiWe’ll end practice here.
Tsumugi-san, let’s discuss what we’re going to do about the showdown act in the meeting.
Tsumugi…Yes.
Hisoka…Zzz
IzumiHisoka-san, this is an important discussion so wake up!
Hisoka
HomareI will supply him with marshmallows regularly.
IzumiPlease do!
AzumaThe deadline to decide whether we’ll accept the match or not is tomorrow.
HomareWhat shall we do?
Tsumugi…In order to pay the theater’s debt, I think that we should accept the challenge to a showdown act.
But, even so, I think it’s impossible to win with someone like me as the leader and the lead actor… If it’s Tasuku instead of me, then…
TasukuYou—! Are you throwing away the responsibility you chose to bear!?
TsumugiBut, I don’t have the talent as an actor…
TasukuDon’t give me that! How long are you going to drag this out!?
Tsumugi――
IzumiPlease calm down, Tasuku-san!
HomareThere is no point in fighting. Stop it.
AzumaWell, I understand how Tsumugi feels.
Tsumugi
Tasuku…If you do that, you’re going to abandon being an actor again. I don’t want to stand on the same stage with an irresponsible person like you.
TsumugiTasuku—
HomareIt may be better if we do a proper discussion again sometime later.
Tsumugi…I’m sorry.
Izumi(Tsumugi-san looks hurt…)
(Being tasked with a heavy responsibility like this when he’s only just joined and just become a leader…)
I’m sorry as well.
I’ve burdened you with too much responsibility. Let’s turn down the showdown act.
AzumaI also think that’s for the best. Sorry that I can’t be of any help.
HomareLet’s put our feelings behind us and move on, Tsumugi-kun! I shall devise a new method to raise funds!
Hisoka…Want a marshmallow?
Tsumugi…Thank you.
But the fact that I have no resolve is no good. I’m sorry.
IzumiTsumugi-san…
AzumaHe might need time to bounce back.
IzumiYou’re right…
Tsumugi
(“I don’t want to stand on the same stage with you,” huh…)
(Why did it turn out like this? I just want to, with Tasuku once more…)
!?
…A plush toy? I wonder if someone dropped it from the window…
…How cute.
…*sigh*
I want to talk with Tasuku, just like old times…
!?
I wonder what that flash of light was…
(Maybe it was just my imagination…)
(Still, I wonder whose plush toy this is. I’ll ask everyone tomorrow.)
Previous Main Story Next


maria