Card Data/2017: Difference between revisions
From A3! Wiki
Camifnoodles (talk | contribs) No edit summary |
Camifnoodles (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 3,824: | Line 3,824: | ||
|quote_jp=桜より、うまそうに食ってるみんなの顔ばかり | |quote_jp=桜より、うまそうに食ってるみんなの顔ばかり | ||
ついつい見ちゃうんだ……我ながら悪い癖だな | ついつい見ちゃうんだ……我ながら悪い癖だな | ||
|quote_en= | |quote_en=I end up watching everyone’s faces as they enjoy the food more than I do the cherry blossoms… that’s a bad habit of mine. | ||
|backstage_jp=ほろ酔い花見酒 | |backstage_jp=ほろ酔い花見酒 | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 3,840: | Line 3,840: | ||
|leadskill_en=Blooming Flower Fried Rice Lunchbox | |leadskill_en=Blooming Flower Fried Rice Lunchbox | ||
|adlib_jp=パラパラの秘訣 | |adlib_jp=パラパラの秘訣 | ||
|adlib_en= | |adlib_en=Secret Sauté Technique | ||
|quote_jp=家族の分大量に作るんで、でっかいフライパンにも | |quote_jp=家族の分大量に作るんで、でっかいフライパンにも | ||
慣れたっす。左腕の方がちょっと太くなってるかも | 慣れたっす。左腕の方がちょっと太くなってるかも | ||
|quote_en= | |quote_en=I make a lot to feed my family, so I’m used to big frying pans too. My left arm might be a little thicker. | ||
|backstage_jp=春の共同作業 | |backstage_jp=春の共同作業 | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 3,859: | Line 3,859: | ||
|leadskill_en=Loose Cherry Blossom's Smile | |leadskill_en=Loose Cherry Blossom's Smile | ||
|adlib_jp=裾はもうビロビロ | |adlib_jp=裾はもうビロビロ | ||
|adlib_en= | |adlib_en=The Hem’s Already Fluttering | ||
|quote_jp=桜って、夢見草とも呼ぶんですね。美しくて儚いから… | |quote_jp=桜って、夢見草とも呼ぶんですね。美しくて儚いから… | ||
らしいですが、満開の桜に夢を応援されてる気がします | らしいですが、満開の桜に夢を応援されてる気がします | ||
|quote_en= | |quote_en=Cherry blossoms are also called “dream grass.” It’s because they’re beautiful and momentary… that’s what I heard, but I feel like the fully bloomed cherry blossoms are cheering on our dreams. | ||
|backstage_jp=SAKURAスマイル | |backstage_jp=SAKURAスマイル | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 3,870: | Line 3,870: | ||
|ssr_jp=忘れないでいたいんです。今年の桜も、 | |ssr_jp=忘れないでいたいんです。今年の桜も、 | ||
きっとみんなで見られる、来年の桜も。 | きっとみんなで見られる、来年の桜も。 | ||
|ssr_en= | |ssr_en=I never want to forget this. Surely, we’ll all see this year’s cherry blossoms, and next year’s too. | ||
}} | }} | ||
{{Card Data | {{Card Data | ||
Line 3,882: | Line 3,882: | ||
|quote_jp=監督は俺のことが…好き、愛してる、大好き、 | |quote_jp=監督は俺のことが…好き、愛してる、大好き、 | ||
結婚したい、好き…。…もう一回やる | 結婚したい、好き…。…もう一回やる | ||
|quote_en= | |quote_en=Director… likes me, loves me, really likes me, wants to marry me, likes me… …I’ll do one more. | ||
|backstage_jp=恋する男子と桜の花びら | |backstage_jp=恋する男子と桜の花びら | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 3,901: | Line 3,901: | ||
|quote_jp=特等席に招待できるのは一人だけ。オレの眠りを | |quote_jp=特等席に招待できるのは一人だけ。オレの眠りを | ||
絶対に妨げないのが条件。カントクは、満たしてる | 絶対に妨げないのが条件。カントクは、満たしてる | ||
|quote_en= | |quote_en=I can only invite one person to this special seat. The condition is that they never interrupt my sleep. Director, you meet that condition. | ||
|backstage_jp=春眠のお供に | |backstage_jp=春眠のお供に | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 3,920: | Line 3,920: | ||
|quote_jp=べ、別にお前らとの花見なんて全然楽しみにしてない! | |quote_jp=べ、別にお前らとの花見なんて全然楽しみにしてない! | ||
…でも、オレのいないうちに勝手にやるなよ | …でも、オレのいないうちに勝手にやるなよ | ||
|quote_en= | |quote_en=I-It’s not like I’m looking forward to flower viewing with you guys at all…! …but don’t do it while I’m not there. | ||
|backstage_jp=オレ様、はじめてのお花見 | |backstage_jp=オレ様、はじめてのお花見 | ||
|backstage_en= | |backstage_en= | ||
Line 3,928: | Line 3,928: | ||
|ssr_jp=風情のある桜にも、あまり心が動かない。 | |ssr_jp=風情のある桜にも、あまり心が動かない。 | ||
誰と見るかって、大事なんだな… | 誰と見るかって、大事なんだな… | ||
|ssr_en= | |ssr_en=I’m not really moved by elegant cherry blossoms. Who you’re watching them with is what’s important… | ||
}} | }} | ||
{{Card Data | {{Card Data |