Difference between revisions of "Yume Senri"
m (corrected "{{Name|Citron|Sahul}} 視界を奪う" to "{{Name|Citron|Sahul}} &{{Name|Azuma|Yukinojou}} 視界を奪う") |
|||
Line 93: | Line 93: | ||
|english= | |english= | ||
<poem> | <poem> | ||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} | ||
+ | Longing for its beauty | ||
+ | Blinded by its beauty | ||
+ | Entranced by that swirling form, I fell completely in love | ||
+ | {{Name|Azuma|Yukinojou}} | ||
+ | My supple fingers | ||
+ | Melt into the night sky | ||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} &{{Name|Azuma|Yukinojou}} | ||
+ | Come, come, burn our dance | ||
+ | Into those eyes of yours | ||
+ | |||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} | ||
+ | Silence blooms | ||
+ | When the cranes call | ||
+ | {{Name|Azuma|Yukinojou}} | ||
+ | Your heart trembles, our voices will | ||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} &{{Name|Azuma|Yukinojou}} | ||
+ | Steal away your vision | ||
+ | |||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} &{{Name|Azuma|Yukinojou}} | ||
+ | Tonight, caress it, caress it, in the brilliance | ||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} | ||
+ | Piercing the hinoki cypress are the sounds of drops | ||
+ | {{Name|Azuma|Yukinojou}} | ||
+ | Saddened dreams | ||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} | ||
+ | Sink even deeper | ||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} &{{Name|Azuma|Yukinojou}} | ||
+ | Let them bloom here, those flowers | ||
+ | |||
+ | {{Name|Citron|Sahul}} &{{Name|Azuma|Yukinojou}} | ||
+ | Continuing on and on, hold me closer | ||
+ | The unattainable Oedo, a thousand-mile dream | ||
+ | Until the morning glow burns | ||
+ | Shall we continue dancing? | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} | ||
[[Category:Play Songs]] | [[Category:Play Songs]] |
Revision as of 12:34, 24 November 2021
Yume Senri | |
---|---|
Vocals | Citron, Azuma Yukishiro |
CV | Masashi Igarashi, Tetsuya Kakihara |
Lyrics | Sonoda Kentarou |
Composition | Sonoda Kentarou |
Arrangement | Sonoda Kentarou |
Album | [[Music#|]] |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Yume Senri | |
---|---|
Vocals | Citron, Azuma Yukishiro |
CV | Masashi Igarashi, Tetsuya Kakihara |
Lyrics | Sonoda Kentarou |
Composition | Sonoda Kentarou |
Arrangement | Sonoda Kentarou |
Album | [[Music#|]] |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
A Thousand-Mile Dream (夢千里 Yumesenri) is the theme of MANKAI Company's Ninth Mixed Troupe Play: Senribana Monogatari. The song is performed by Citron as Sahul and Azuma as Yukinojou, sung by Masashi Igarashi and Tetsuya Kakihara.
Lyrics
漢字 |
---|
Sahul Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul Yukinojou Sahul Sahul &
Yukinojou Sahul &
Yukinojou |
Romaji |
---|
Sahul Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul Yukinojou Sahul Sahul &
Yukinojou Sahul &
Yukinojou |
English |
---|
Sahul Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul &
Yukinojou Sahul Yukinojou Sahul Sahul &
Yukinojou Sahul &
Yukinojou |