Difference between revisions of "Come on stage!"
Meganedolaon (talk | contribs) (Created page with " {{Music Infobox |troupe= |albumcover=Jukebox {{PAGENAME}}.png |character=Shift Arakawa |cv=Tatsuya Kageyama |lyricist=Karasuya Sabou |composition=Kanda John |arrangem...") |
Meganedolaon (talk | contribs) (added english lyrics) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Music Infobox | {{Music Infobox | ||
|troupe= | |troupe= | ||
− | |albumcover= | + | |albumcover=Mini Album A3! ETERNAL GOD EP.png |
|character=[[Shift Arakawa]] | |character=[[Shift Arakawa]] | ||
|cv=[[Tatsuya Kageyama]] | |cv=[[Tatsuya Kageyama]] | ||
|lyricist=Karasuya Sabou | |lyricist=Karasuya Sabou | ||
− | |composition=Kanda | + | |composition=John Kanda |
− | |arrangement=Kanda | + | |arrangement=John Kanda |
|album=A3! ETERNAL GOD EP | |album=A3! ETERNAL GOD EP | ||
}} | }} | ||
Line 18: | Line 18: | ||
|kanji= | |kanji= | ||
<poem> | <poem> | ||
− | + | Come on stage! | |
− | Come on stage! | + | さぁ、ここから始めよう |
見たこともない世界が待っているよ | 見たこともない世界が待っているよ | ||
− | Now on stage!ライト浴びてその先へ | + | |
− | + | Now on stage! | |
+ | ライト浴びてその先へ | ||
+ | 舞台は続いてく | ||
走り出せ 走り出せ (3x) | 走り出せ 走り出せ (3x) | ||
走り出せ未来へ | 走り出せ未来へ | ||
− | + | 叶わない夢はない、って | |
今は胸張って言えるちゃんと | 今は胸張って言えるちゃんと | ||
− | + | たどり着いた 最初の一歩 | |
− | + | さぁ、夢の幕が上がる | |
− | 位置ついて | + | (位置ついて 前向いて 駆け出せ Go ahead!) |
− | + | 上手くいかないことだってさ、あるけれど | |
− | 位置ついて | + | まぁドンマイ |
− | + | (位置ついて 前向いて 駆け出せ Go ahead!) | |
+ | 溢れ出しそうな想いが | ||
+ | 高まっていく衝動が | ||
追い風になる | 追い風になる | ||
− | + | Come on stage! | |
− | Come on stage! | + | さぁ、ここから始めよう |
− | + | 見たこともない世界へ連れてゆくよ | |
− | Now on stage!精一杯で届けよう | + | |
+ | Now on stage! | ||
+ | 精一杯で届けよう | ||
舞台の上から | 舞台の上から | ||
Line 49: | Line 55: | ||
この壁のもっと先へ | この壁のもっと先へ | ||
輝きのもっと先へ | 輝きのもっと先へ | ||
− | + | 進め!進め! | |
− | + | あの星を追い越せ! | |
+ | |||
憧れのもっと先に | 憧れのもっと先に | ||
限界のもっと先に | 限界のもっと先に | ||
心がそう叫んでいるから | 心がそう叫んでいるから | ||
− | 位置ついて | + | (位置ついて 前向いて 駆け出せ Go ahead!) |
− | + | 筋書き通り! | |
− | 位置ついて | + | ......なんてこともないけれど |
− | + | まぁ、いいじゃん | |
+ | (位置ついて 前向いて 駆け出せ Go ahead!) | ||
+ | 楽しい、っていう気持ちが | ||
+ | 速まっていく鼓動が | ||
光に変わる | 光に変わる | ||
− | + | Come on stage! | |
− | Come on stage! | + | さぁ、ここから始めよう |
− | + | 一歩ずつ踏みしめてStage by Stage | |
− | Now on stage!いつか空を照らすあの | + | |
+ | Now on stage! | ||
+ | いつか空を照らすあの | ||
一等星になろう | 一等星になろう | ||
− | 位置ついて | + | (位置ついて 前向いて 駆け出せ Go ahead!) |
− | + | ほんの少し遠回りしたこともあるけれど | |
− | 位置ついて | + | (位置ついて 前向いて 駆け出せ Go ahead!) |
− | + | 負けられない、って想いが | |
+ | 高まっていく衝動が | ||
追い風になる | 追い風になる | ||
− | + | きっと待っている | |
+ | ずっとまだ遠い場所で | ||
キラキラ光る 最高な景色 | キラキラ光る 最高な景色 | ||
− | + | そうさここはまだスターティングライン | |
− | + | 今だ、走り出せ! | |
− | + | せーのでCome on stage! | |
− | + | さぁ、ここから始めよう | |
見たこともない世界が待っているよ | 見たこともない世界が待っているよ | ||
− | |||
− | |||
− | + | Now on stage! | |
+ | ライト浴びてその先へ | ||
+ | 舞台は続いてく | ||
+ | |||
走り出せ 走り出せ (7x) | 走り出せ 走り出せ (7x) | ||
走り出せ未来へ | 走り出せ未来へ | ||
Line 91: | Line 106: | ||
|romaji= | |romaji= | ||
<poem> | <poem> | ||
− | + | Come on stage! | |
− | Come on stage! Saa koko kara hajimeyou | + | Saa, koko kara hajimeyou |
Mita koto mo nai sekai ga matte iru yo | Mita koto mo nai sekai ga matte iru yo | ||
− | Now on stage! RAITO abite sono saki e | + | |
− | Butai wa | + | Now on stage! |
+ | RAITO abite sono saki e | ||
+ | Butai wa tsuzuiteku | ||
Hashiridase hashiridase (3x) | Hashiridase hashiridase (3x) | ||
Hashiridase mirai e | Hashiridase mirai e | ||
− | Kanawanai yume wa nai tte | + | Kanawanai yume wa nai, tte |
Ima wa mune hatte ieru chanto | Ima wa mune hatte ieru chanto | ||
Tadoritsuita saisho no ippo | Tadoritsuita saisho no ippo | ||
− | Saa yume no maku ga agaru | + | Saa, yume no maku ga agaru |
− | Ichi tsuite mae | + | (Ichi tsuite mae muite kakedase Go ahead!) |
− | Umaku ika nai koto datte sa aru keredo | + | Umaku ika nai koto datte sa, aru keredo |
− | Ichi tsuite mae | + | Maa DON MAI |
− | Afuredashisou na omoi ga | + | (Ichi tsuite mae muite kakedase Go ahead!) |
+ | Afuredashisou na omoi ga | ||
+ | Takamatte iku shoudou ga | ||
Oikaze ni naru | Oikaze ni naru | ||
− | + | Come on stage! | |
− | Come on stage! Saa koko kara hajimeyou | + | Saa, koko kara hajimeyou |
− | Mita koto mo nai sekai e tsurete | + | Mita koto mo nai sekai e tsurete yuku yo |
− | Now on stage! Seiippai de todokeyou | + | |
+ | Now on stage! | ||
+ | Seiippai de todokeyou | ||
Butai no ue kara | Butai no ue kara | ||
− | Hashiridase hashiridase | + | Hashiridase hashiridase |
+ | Hashiridase hashiridase | ||
+ | Hashiridase hashiridase | ||
Hashiridase mirai e | Hashiridase mirai e | ||
Kono kabe no motto saki e | Kono kabe no motto saki e | ||
Kagayaki no motto saki e | Kagayaki no motto saki e | ||
− | Susume | + | Susume! Susume! |
− | Ano hoshi o oikose | + | Ano hoshi o oikose! |
Akogare no motto saki ni | Akogare no motto saki ni | ||
Genkai no motto saki ni | Genkai no motto saki ni | ||
Kokoro ga sou sakende iru kara | Kokoro ga sou sakende iru kara | ||
− | Ichi tsuite mae | + | (Ichi tsuite mae muite kakedase Go ahead!) |
− | Sujigaki doori | + | Sujigaki doori! |
− | Ichi tsuite mae | + | ...Nante koto mo nai keredo |
− | Tanoshii tte iu kimochi ga | + | Maa, ii jan |
+ | (Ichi tsuite mae muite kakedase Go ahead!) | ||
+ | Tanoshii, tte iu kimochi ga | ||
+ | Hayamatte iku kodou ga | ||
Hikari ni kawaru | Hikari ni kawaru | ||
− | + | Come on stage! | |
− | Come on stage! Saa koko kara hajimeyou | + | Saa, koko kara hajimeyou |
− | Ippo zutsu fumishimete | + | Ippo zutsu fumishimete Stage by Stage |
− | Now on stage! Itsuka sora o terasu ano | + | |
+ | Now on stage! | ||
+ | Itsuka sora o terasu ano | ||
Ittousei ni naru | Ittousei ni naru | ||
− | Ichi tsuite mae | + | (Ichi tsuite mae muite kakedase Go ahead!) |
Honno sukoshi toomawari shita koto mo aru keredo | Honno sukoshi toomawari shita koto mo aru keredo | ||
− | Ichi tsuite mae | + | (Ichi tsuite mae muite kakedase Go ahead!) |
− | + | Makerarenai, tte omoi ga | |
+ | Takamatte iku shoudou ga | ||
Oikaze ni naru | Oikaze ni naru | ||
− | Kitto | + | Kitto matte iru |
− | + | Zutto mada tooi basho de | |
− | Sou sa koko wa mada | + | KIRA KIRA hikaru saikou na keshiki |
− | Ima da hashiridase | + | Sou sa koko wa mada SUTAATINGU RAIN |
+ | Ima da, hashiridase! | ||
− | See no de | + | See no de Come on stage! |
− | Come on stage! Saa koko kara hajimeyou | + | Saa, koko kara hajimeyou |
Mita koto mo nai sekai ga matte iru yo | Mita koto mo nai sekai ga matte iru yo | ||
− | |||
− | |||
− | + | Now on stage! | |
+ | RAITO abite sono saki e | ||
+ | Butai wa tsuzuiteku | ||
+ | |||
Hashiridase hashiridase (7x) | Hashiridase hashiridase (7x) | ||
Hashiridase mirai e | Hashiridase mirai e | ||
Line 164: | Line 195: | ||
|english= | |english= | ||
<poem> | <poem> | ||
+ | Come on stage! | ||
+ | Let’s start from here | ||
+ | An unseen world is waiting for us | ||
+ | |||
+ | Now on stage! | ||
+ | Bask in the light beyond | ||
+ | The stage will go on | ||
+ | |||
+ | Start running, start running (3x) | ||
+ | Start running towards the future | ||
+ | |||
+ | There’s not a dream that can’t be fulfilled | ||
+ | I can say that confidently now | ||
+ | I finally reached that point after my first step | ||
+ | Now raise the curtains of my dreams | ||
+ | |||
+ | (In position, facing forward, start running, go ahead!) | ||
+ | There might be things that won’t work out, though | ||
+ | Well, no worries | ||
+ | (In position, facing forward, start running, go ahead!) | ||
+ | These overflowing emotions, | ||
+ | These rising urges, | ||
+ | Will become favorable | ||
+ | |||
+ | Come on stage! | ||
+ | Let’s start from here | ||
+ | I’ll take you to the unseen world | ||
+ | |||
+ | Now on stage! | ||
+ | I’ll deliver it to you with everything I’ve got | ||
+ | From this stage | ||
+ | |||
+ | Start running, start running (3x) | ||
+ | Start running towards the future | ||
+ | |||
+ | Even further beyond this wall | ||
+ | Even further beyond this brilliance | ||
+ | Move forward! Move forward! | ||
+ | I’ll surpass that star! | ||
+ | |||
+ | Even further beyond this admiration | ||
+ | Even further beyond this limit | ||
+ | That’s what my heart is shouting for | ||
+ | |||
+ | (In position, facing forward, start running, go ahead!) | ||
+ | All according to the plot! | ||
+ | ...Such saying isn’t a thing | ||
+ | But well, that’s fine | ||
+ | (In position, facing forward, start running, go ahead!) | ||
+ | This feeling of joy, | ||
+ | This beat that’s speeding up, | ||
+ | Will become a light | ||
+ | |||
+ | Come on stage! | ||
+ | Let’s start from here | ||
+ | Let’s take this on step by step and stage by stage | ||
+ | |||
+ | Now on stage! | ||
+ | One day, I’ll shine on that sky | ||
+ | And be the brightest star | ||
+ | |||
+ | (In position, facing forward, start running, go ahead!) | ||
+ | Even though I’ve taken a small detour | ||
+ | (In position, facing forward, start running, go ahead!) | ||
+ | These feelings of not wanting to lose, | ||
+ | These rising urges, | ||
+ | Will become favorable | ||
+ | |||
+ | I’m sure it’s waiting for me | ||
+ | In a still far away place | ||
+ | Sparkling and shining, it’s the best scenery | ||
+ | That’s right, this is still the starting line | ||
+ | Now’s the chance, start running! | ||
+ | |||
+ | Ready, set, go! Come on stage! | ||
+ | Let’s start from here | ||
+ | An unseen world is waiting for us | ||
+ | |||
+ | Now on stage! | ||
+ | Bask in the light beyond | ||
+ | The stage will go on | ||
+ | |||
+ | Start running, start running (7x) | ||
+ | Start running towards the future | ||
+ | Start running, start running | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} | ||
+ | |||
+ | {{Translator|name=meganedolaon}} | ||
[[Category:Character Songs]] | [[Category:Character Songs]] |
Revision as of 06:48, 26 July 2021
Come on stage! | |
---|---|
Vocals | Shift Arakawa |
CV | Tatsuya Kageyama |
Lyrics | Karasuya Sabou |
Composition | John Kanda |
Arrangement | John Kanda |
Album | A3! ETERNAL GOD EP |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Come on stage! | |
---|---|
Vocals | Shift Arakawa |
CV | Tatsuya Kageyama |
Lyrics | Karasuya Sabou |
Composition | John Kanda |
Arrangement | John Kanda |
Album | A3! ETERNAL GOD EP |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
Come on stage! is Shift's character song, sung by Tatsuya Kageyama. The full song was released on June 23, 2021, appearing on the A3! ETERNAL GOD EP.
Lyrics
漢字 |
---|
Come on stage! |
Romaji |
---|
Come on stage! |
English |
---|
Come on stage! |