Difference between revisions of "Act 4/Episode 24"

From A3! Wiki
m (Text replacement - "<table class="storytable">" to "{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">")
m
Line 1: Line 1:
 
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">
 
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">
<caption>Act 4<br> Episode 24: Seeds<ref>The title, 種, means “seed” but it can also mean source, cause, or material (for an article/story).</ref></caption>
+
<caption>Act 4<br> Episode 23: Seamstress Boys</caption>
{{Story Nav||previous=Act 4/Episode 23|next=Act 4/Episode 25}}
+
{{Story Nav||previous=Act 4/Episode 22|next=Act 4/Episode 24}}
 
<tr>
 
<tr>
 
<td colspan=3>
 
<td colspan=3>
 
<table class="storybodytable">
 
<table class="storybodytable">
  
{{Line|character=Muku|border=Muku|dialogue=Please come see the MANKAI Company Winter Troupe’s debut play, “Sympathy for the Angel”!}}
+
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=Hey, where’s Taichi?}}
{{Line|character=Itaru|border=Itaru|dialogue=We are MANKAI Company. }}
+
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=Dunno. }}
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=}}
+
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=Not here again? I was looking for someone to game with too. }}
{{Line|character=Passerby A|border=Other|dialogue=''Eek…!?''}}
+
{{Line|character=Omi|border=Omi|dialogue=Come to think of it, recently I haven’t seen him around much...}}
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=…We’re MANKAI Company. }}
+
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=What’s he up to? }}
{{Line|character=Passerby A|border=Other|dialogue=R-right…}}
+
{{Line|character=Manager|border=Other|dialogue=Ah, Director! }}
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=Did you see that? }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=What’s the matter, Manager? }}
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=What’re you looking so smug for? He probably mistook you for some loan shark. }}
+
{{Line|character=Manager|border=Other|dialogue=Tetsuro-san contacted me just now, and he said that the stage set has turned out well. }}
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=But it’s major progress from just handing out flyers without saying anything! }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Really? That’s great. }}
{{Line|character=Yuki|border=Yuki|dialogue=Come watch the Winter Troupe’s debut play, okay? }}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I wonder how the costumes are faring. }}
{{Line|character=Passerby B|border=Other|dialogue=Y-yes! }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Usually, they’d be almost done by now...}}
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=See that? Watch and learn. }}
+
{{Line|character=Tenma|border=Tenma|dialogue=It looks like it’s a struggle this time around. }}
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=Playing a female role, huh… Interesting. I’m gonna go for it. }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Is that so? }}
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=That’s not what I meant! }}
+
{{Line|character=Tenma|border=Tenma|dialogue=Lately he’s more prickly than normal and the sewing machine is constantly making noises day in and day out, so I’ve taken refuge in another room. }}
{{Line|character=Kazunari|border=Kazunari|dialogue=Come see “Sympathy for the Angel”! }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I see... I wonder if Yuki-kun is okay. }}
{{Line|character=Passerby C|border=Other|dialogue=The way they’re calling out to people is pretty incredible! }}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=It’s our costumes, so why don’t we help out? I’ve done a bit of work on stage costumes before. }}
{{Line|character=Passerby D|border=Other|dialogue=I think I’ve heard of MANKAI Company before. }}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Just so you know, I can’t sew. }}
{{Line|character=Passerby C|border=Other|dialogue=Weren’t they featured in a theatre website? }}
+
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=That is also outside my area of expertise. }}
 +
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I’d rather not deal with needles... I don’t want to hurt my hands. }}
 +
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...A woman. }}
 +
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(A woman...)}}
 +
{{Line|border=Izumi|dialogue=Anyway, let’s ask if there’s anything we can do. I’m also worried about him. }}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
{{Line|character=Omi|border=Omi|dialogue=Advance tickets for the Winter Troupe’s debut play are now on sale. Please come see it. }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Yuki-kun, do you have a moment? }}
{{Line|character=Tsuzuru|border=Tsuzuru|dialogue=The flyers this time look nice and simple. }}
+
{{Line|character=Yuki|border=Yuki|dialogue=All done...}}
{{Line|character=Masumi|border=Masumi|dialogue=It fits the contents of the play. }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Yuki-kun!? You look worn-out, are you okay!? }}
{{Line|character=Omi|border=Omi|dialogue=How are the sales so far? }}
+
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=...U-ughh, all I can see in front of me are stitches...}}
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=Looking good. The popularity we’ve earned so far really paid off. }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Taichi-kun too!? }}
{{Line|character=Tsuzuru|border=Tsuzuru|dialogue=We’re advertising with all the theatre members too. Looks like we’ll sell out in no time. }}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Are you two okay? }}
{{Line|character=Masumi|border=Masumi|dialogue=We’re MANKAI Company. Please treat us favorably. }}
+
{{Line|character=Yuki|border=Yuki|dialogue=Perfect timing... Try the costumes on. }}
 +
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Are the costumes done? }}
 +
{{Line|character=Yuki|border=Yuki|dialogue=It was pretty difficult to make these. Well, because of that they turned out great. }}
 +
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=These...!}}
 +
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...Wings. }}
 +
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=How beautiful...!}}
 +
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Amazing. They’re well-made. }}
 +
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Everyone, try them on! }}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Please come see the Winter Troupe’s debut play, “Sympathy for the Angel.}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Wow... You can really tell the details when you wear it. }}
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Wow, not bad. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…Can I help you? }}
+
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...It’s a perfect fit. }}
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=You’re Yukishiro Azuma-san of the Winter Troupe, correct? Is it true that you work in the nightlife industry? <ref>Pretty much asking him if he works at a bar/nightclub. [https://en.wikipedia.org/wiki/Mizu_sh%C5%8Dbai Here] is the wiki page if you want to read more about 水商売</ref>}}
+
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=I look ''so'' beautiful! }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=What? }}
+
{{Line|character=Yuki|border=Yuki|dialogue=The ''costumes'' look beautiful. }}
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=There are bad rumors all over the internet. }}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=It suits everyone really well. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…What do you mean? }}
+
{{Line|border=Izumi|dialogue=Everyone’s own pair of wings looks different. It’s amazing how they show individuality! }}
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=Isn’t that unsuitable for MANKAI Company’s image? Fans are making a fuss about it. }}
+
{{Line|character=Yuki|border=Yuki|dialogue=I still have to make final adjustments. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Aren’t these already perfect? }}
 +
{{Line|character=Yuki|border=Yuki|dialogue=We absolutely can’t lose to GOD-za, so I’ll improve the quality until the last minute. }}
 +
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Yuki-kun...}}
 +
{{Line|character=Yuki|border=Yuki|dialogue=Taichi, sew on some feathers. }}
 +
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=R-roger! }}
 +
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=We have to do our best too. }}
 +
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Right. In order to beat GOD-za, we can’t allow any compromise. }}
 +
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=We can’t do things half-heartedly after seeing the quality of these costumes. }}
 +
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=We must create an artistic stage worthy of these artistic costumes! }}
 +
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=...Yeah. }}
 +
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Let’s concentrate and do our best! }}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…Please treat us favorably. }}
+
{{Line|character=Reni|border=Other|dialogue=...}}
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=…Are you an illegal immigrant, Mikage Hisoka-san? There are rumors that you used to do dangerous work. }}
+
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=I have returned. }}
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…}}
+
{{Line|character=Reni|border=Other|dialogue=...Any progress? }}
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=It’s all over the internet.}}
+
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=The background check on the Winter Troupe members is, for the most part, complete. }}
{{Line}}
+
{{Line|character=Reni|border=Other|dialogue=I see...}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=We are MANKAI Company. Please treat us favorably. }}
+
{{Line|border=Other|dialogue=Fufu... I will tear them up from the inside. }}
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=Can I have a flyer? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=By all means. }}
 
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=Tsukioka Tsumugi-san, there are rumors that you’re bearing a grudge due to failing GOD-za’s enrolment exam, so you made the proposal for a showdown act. Is that true? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Huh? How did you know that I failed to get into GOD-za…}}
 
{{Line|character=Man With Sunglasses|border=Other|dialogue=I saw it on the internet. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Internet…?}}
 
{{Line|character=Haruto|border=Other|dialogue=…}}
 
{{Line}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I’m done with my share of flyers, so if there are any left over I can help—}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=――}}
 
{{Line|character=Haruto|border=Other|dialogue=――}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Isn’t that…}}
 
{{Line|border=Azuma|dialogue=…}}
 
{{Line}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Everyone! Thanks to all the theatre members working hard to advertise the play, the tickets will be sold out soon! }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=…}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=H-huh? }}
 
{{Line|border=Izumi|dialogue=(W-what happened? This is an awkward atmosphere…)}}
 
{{Line|border=Izumi|dialogue=Is something wrong? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Well… There was just something concerning that happened when I was handing out flyers …}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Something concerning? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Someone told me that my failing GOD-za’s enrolment exam has become a source of rumors on the internet. }}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=What? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=That happened years ago, and I’m pretty sure no one besides my acquaintances at the time know about it…}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I was told that there are rumors of me being in the nightlife industry. }}
 
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…Someone told me that there are rumors of me being an illegal immigrant and that I used to do dangerous work. }}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Even Azuma-san and Hisoka-san!? }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=3 people out of 5. That is quite a high probability. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That’s weird. Tsumugi and Azuma-san aside, no one should know about Mikage’s circumstances besides the theatre members. }}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Is there not a possibility of him being famous before he lost his memories? }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=If that was the case, then more detailed information about him would’ve come up by now. }}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Then, how…}}
 
{{Line|character=Hisoka|border=Hisoka|dialogue=…A spy. }}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Again!? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Come to think of it, the Autumn Troupe had issues regarding a spy from GOD-za. }}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I don’t think there’s one mixed in among the people here though…}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Well, we do not know each other very well. We do not even know Hisoka-kun’s age. }}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Please don’t be so direct about it! }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…Say, Tasuku. I saw you talking with someone from GOD-za. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I was just talking with an old acquaintance though… Azuma-san, are you doubting me? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=It’s not like that. But I was just wondering if you might have let something slip while you two were chatting. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Then you’re really doubting me, aren’t you? Unlike some people, I don’t get intimate with just about anybody regardless of who they are. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…Is that meant to be a jab at me, who keeps a variety of clients company? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Please stop that, you two. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(What should I do? This has turned into a strange mood…)}}
 
  
 
</table>
 
</table>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
{{Story Nav||previous=Act 4/Episode 23|next=Act 4/Episode 25}}
+
{{Story Nav||previous=Act 4/Episode 22|next=Act 4/Episode 24}}
 
</table>
 
</table>
{{Notes}}
+
 
 
{{Translator|name=maria}}
 
{{Translator|name=maria}}
 
[[Category: Main Story]]
 
[[Category: Main Story]]

Revision as of 20:07, 12 November 2018

Act 4
Episode 23: Seamstress Boys
Previous Main Story Next
BanriHey, where’s Taichi?
JuzaDunno.
BanriNot here again? I was looking for someone to game with too.
OmiCome to think of it, recently I haven’t seen him around much...
BanriWhat’s he up to?
ManagerAh, Director!
IzumiWhat’s the matter, Manager?
ManagerTetsuro-san contacted me just now, and he said that the stage set has turned out well.
IzumiReally? That’s great.
TsumugiI wonder how the costumes are faring.
IzumiUsually, they’d be almost done by now...
TenmaIt looks like it’s a struggle this time around.
IzumiIs that so?
TenmaLately he’s more prickly than normal and the sewing machine is constantly making noises day in and day out, so I’ve taken refuge in another room.
IzumiI see... I wonder if Yuki-kun is okay.
TsumugiIt’s our costumes, so why don’t we help out? I’ve done a bit of work on stage costumes before.
TasukuJust so you know, I can’t sew.
HomareThat is also outside my area of expertise.
AzumaI’d rather not deal with needles... I don’t want to hurt my hands.
Hisoka...A woman.
Izumi(A woman...)
Anyway, let’s ask if there’s anything we can do. I’m also worried about him.
IzumiYuki-kun, do you have a moment?
YukiAll done...
IzumiYuki-kun!? You look worn-out, are you okay!?
Taichi...U-ughh, all I can see in front of me are stitches...
IzumiTaichi-kun too!?
TsumugiAre you two okay?
YukiPerfect timing... Try the costumes on.
TasukuAre the costumes done?
YukiIt was pretty difficult to make these. Well, because of that they turned out great.
IzumiThese...!
Hisoka...Wings.
HomareHow beautiful...!
AzumaAmazing. They’re well-made.
IzumiEveryone, try them on!
TsumugiWow... You can really tell the details when you wear it.
TasukuWow, not bad.
Hisoka...It’s a perfect fit.
HomareI look so beautiful!
YukiThe costumes look beautiful.
IzumiIt suits everyone really well.
Everyone’s own pair of wings looks different. It’s amazing how they show individuality!
YukiI still have to make final adjustments.
IzumiAren’t these already perfect?
YukiWe absolutely can’t lose to GOD-za, so I’ll improve the quality until the last minute.
IzumiYuki-kun...
YukiTaichi, sew on some feathers.
TaichiR-roger!
TsumugiWe have to do our best too.
TasukuRight. In order to beat GOD-za, we can’t allow any compromise.
AzumaWe can’t do things half-heartedly after seeing the quality of these costumes.
HomareWe must create an artistic stage worthy of these artistic costumes!
Hisoka...Yeah.
IzumiLet’s concentrate and do our best!
Reni...
Man With SunglassesI have returned.
Reni...Any progress?
Man With SunglassesThe background check on the Winter Troupe members is, for the most part, complete.
ReniI see...
Fufu... I will tear them up from the inside.
Previous Main Story Next


maria