Difference between revisions of "Day of the Marigold/Episode 8"
From A3! Wiki
Helianthaes (talk | contribs) |
Helianthaes (talk | contribs) m |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|episode=Episode 8 | |episode=Episode 8 | ||
|content= | |content= | ||
− | {{Line | + | {{Line|dialogue=<i><This entire chapter is the play they are performing> |
+ | </i>}} | ||
+ | {{Line}} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=“Woow, this year too, my altar has been decorated splendidly.”}} | {{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=“Woow, this year too, my altar has been decorated splendidly.”}} | ||
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=“Ah, it’s my little sister. I’m glad she seems well…”}} | {{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=“Ah, it’s my little sister. I’m glad she seems well…”}} | ||
Line 57: | Line 59: | ||
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=“We got involved…”}} | {{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=“We got involved…”}} | ||
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“You’re free anyways, stop complaining!”}} | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“You’re free anyways, stop complaining!”}} | ||
− | {{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=“Hmmm, it seems we’ve gone too far to turn back now | + | {{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=“Hmmm, it seems we’ve gone too far to turn back now<ref>"乗りかかった船" an idiomatic expression which more or less means the same thing</ref>…”}} |
{{Line|character=Sakyo|border=sakyo|dialogue=“That story, I’m a bit interested.}} | {{Line|character=Sakyo|border=sakyo|dialogue=“That story, I’m a bit interested.}} | ||
{{Line|border=sakyo|dialogue=Shall we go check it out?”}} | {{Line|border=sakyo|dialogue=Shall we go check it out?”}} | ||
Line 69: | Line 71: | ||
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“Ugh, don’t just give up with this!”}} | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“Ugh, don’t just give up with this!”}} | ||
{{Line}} | {{Line}} | ||
− | {{Line|border= | + | {{Line|border=Masumi|dialogue=“At last…I got it! This is the legendary candle…!”}} |
{{Line|character=Azuma|border=azuma|dialogue=“…? Say, doesn’t it have a sweet smell?”}} | {{Line|character=Azuma|border=azuma|dialogue=“…? Say, doesn’t it have a sweet smell?”}} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=“It does. Or rather this candle, if you look closely it somehow doesn’t seem like a candle at all…”}} | {{Line|character=Tsumugi|border=tsumugi|dialogue=“It does. Or rather this candle, if you look closely it somehow doesn’t seem like a candle at all…”}} | ||
Line 76: | Line 78: | ||
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“It’s a fake!!”}} | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“It’s a fake!!”}} | ||
{{Line}} | {{Line}} | ||
− | {{Line|character=Taichi|border=taichi|dialogue=“It’s been 1 year since then, | + | {{Line|character=Taichi|border=taichi|dialogue=“It’s been 1 year since then, huh?”}} |
{{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=“It’s finally the day of the festival of the dead.}} | {{Line|character=Tenma|border=tenma|dialogue=“It’s finally the day of the festival of the dead.}} | ||
{{Line|border=tenma|dialogue=Hey, are the preparations for the candle done?”}} | {{Line|border=tenma|dialogue=Hey, are the preparations for the candle done?”}} | ||
Line 117: | Line 119: | ||
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“W-what’s going on?”}} | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“W-what’s going on?”}} | ||
{{Line|character=Azuma|border=azuma|dialogue=“It’s because everyone has their own person they want to meet.”}} | {{Line|character=Azuma|border=azuma|dialogue=“It’s because everyone has their own person they want to meet.”}} | ||
− | {{Line|border=azuma|dialogue=“That candle that we finally got, could it really be the candle spoken in the legend…”}} | + | {{Line|border=azuma|dialogue=“That candle that we finally got, could it really be the candle spoken of in the legend…”}} |
{{Line|border=azuma|dialogue=“You were just being used as the test subject to see if you could really meet the person you wanted to meet.”}} | {{Line|border=azuma|dialogue=“You were just being used as the test subject to see if you could really meet the person you wanted to meet.”}} | ||
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“What…!? Even though I felt friendship, those guys…!”}} | {{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=“What…!? Even though I felt friendship, those guys…!”}} | ||
Line 123: | Line 125: | ||
}} | }} | ||
− | + | {{Notes}} | |
{{Translator|name=Anna|link=}} | {{Translator|name=Anna|link=}} |
Latest revision as of 19:07, 3 December 2020
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Previous | Event Story | Next | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Previous | Event Story | Next |
Notes
- ↑ "乗りかかった船" an idiomatic expression which more or less means the same thing
Anna