Difference between revisions of "Nocturnality/Episode 5"

From A3! Wiki
m
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
  
  
{{Line|character=Azuma’s Mother|border=Other|dialogue=''Will you really be okay by yourself? I think I’ll stay after all—''}}
+
{{Line|character=Azuma’s Mother|border=Other|dialogue=''Will you really be okay by yourself? I think I’ll stay after all——''}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=''You worry too much. I’ll be fine, so go and have fun.'' }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=''You worry too much. I’ll be fine, so go and have fun.'' }}
 
{{Line|character=Azuma’s Father|border=Other|dialogue=''We’ll return home as soon as possible.'' }}
 
{{Line|character=Azuma’s Father|border=Other|dialogue=''We’ll return home as soon as possible.'' }}
Line 15: Line 15:
 
{{Line|character=Azuma’s Mother|border=Other|dialogue=''I’m off.'' }}
 
{{Line|character=Azuma’s Mother|border=Other|dialogue=''I’m off.'' }}
 
{{Line|character=Azuma’s Father|border=Other|dialogue=''I’m off.'' }}
 
{{Line|character=Azuma’s Father|border=Other|dialogue=''I’m off.'' }}
{{Line|character=Azuma’s Brother|border=Other|dialogue=''I’m off. ――Goodbye, Azuma.'' }}
+
{{Line|character=Azuma’s Brother|border=Other|dialogue=''I’m off. ——Goodbye, Azuma.'' }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=''(No, don’t go— No)'' }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=''(No, don’t go—— No)'' }}
{{Line|border=Azuma|dialogue=''Don’t leave me alone—!''}}
+
{{Line|border=Azuma|dialogue=''Don’t leave me alone——!''}}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=――}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=——}}
{{Line|border=Azuma|dialogue=*huff, huff*}}
+
{{Line|border=Azuma|dialogue=...*huff, huff*}}
{{Line|border=Azuma|dialogue=Not again…}}
+
{{Line|border=Azuma|dialogue=Not again...}}
{{Line|border=Azuma|dialogue=…I hate mornings after all. }}
+
{{Line|border=Azuma|dialogue=...I hate mornings after all. }}
{{Line|border=Azuma|dialogue=(What time is it…?)}}
+
{{Line|border=Azuma|dialogue=(What time is it...?)}}
{{Line|border=Azuma|dialogue=(Oh? I got a LIME…)}}
+
{{Line|border=Azuma|dialogue=(Oh? I got a LIME...)}}
 
{{Line/LIME|icon=Tasuku|character=Tasuku|dialogue=Want to go for a drive?}}
 
{{Line/LIME|icon=Tasuku|character=Tasuku|dialogue=Want to go for a drive?}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Tasuku…?}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Tasuku...?}}
{{Line|border=Azuma|dialogue=(It’s from last night… I didn’t notice at all.) }}
+
{{Line|border=Azuma|dialogue=(It’s from last night... I didn’t notice at all.) }}
{{Line/LIME|character=Azuma|dialogue=Sorry. I saw your message just now.}}
+
{{Line/LIME|icon=Azuma|character=Azuma|dialogue=Sorry. I saw your message just now.}}
{{Line/LIME|character=Azuma|dialogue=We can go for a drive, but this time without the scripts.}}
+
{{Line/LIME|icon=Azuma|character=Azuma|dialogue=We can go for a drive, but this time without the scripts.}}
 +
{{Line|character=|border=|dialogue=''*LIME sound*''}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=?}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=?}}
{{Line|border=Azuma|dialogue=That’s a quick reply… He must be on an early morning run. }}
+
{{Line|border=Azuma|dialogue=That’s a quick reply... He must be on an early morning run. }}
 
{{Line/LIME|icon=Tasuku|character=Tasuku|dialogue=Where are you?}}
 
{{Line/LIME|icon=Tasuku|character=Tasuku|dialogue=Where are you?}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}}
{{Line/LIME|character=Azuma|dialogue=It’s a secret. I’ll head back home now.}}
+
{{Line/LIME|icon=Azuma|character=Azuma|dialogue=It’s a secret. I’ll head back home now.}}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
{{Line|character=???|border=Other|dialogue=—Oh? Good morning. }}
+
{{Line|character=???|border=Other|dialogue=——Oh? Good morning. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Good morning, Asajo-san.<ref>Her name (麻城) can also be read 'Majou', which is the same pronunciation as 'Witch' (魔女) in Japanese. As we find out later in this story, this Asajo is the ‘Long-legged Witch’ mentioned in chapter 1.</ref>}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Good morning, Asajo-san.<ref>Her name (麻城) can also be read ‘Majou’, which is the same pronunciation as ‘Witch’ (魔女) in Japanese.</ref>}}
 
{{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=Looks like you’ve been coming here a lot recently. }}
 
{{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=Looks like you’ve been coming here a lot recently. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=—Yes, I guess so. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=——Yes, I guess so. }}
{{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=You said that the dorm was comfortable to live in though. }}
+
{{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=You said it was comfortable living in the dorm though. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I just wanted to do some thinking. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I just wanted to do some thinking. }}
{{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=Is that so…? If you’re going to be coming home sometimes then I’ll leave the room as it is, but… What do you think, Azuma-kun? }}
+
{{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=Is that so...? If you’re going to be coming home sometimes then I’ll leave the room as it is, but... What do you think, Azuma-kun? }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…Please let me think about it a little more. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...Please let me think about it a little more. }}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Welcome back. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Welcome back. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Tasuku…?}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Tasuku...?}}
 
{{Line|border=Azuma|dialogue=I didn’t think you’d come pick me up. }}
 
{{Line|border=Azuma|dialogue=I didn’t think you’d come pick me up. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I was just thinking of going for a run, so. }}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I was just thinking of going for a run, so. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You’re not wearing a jersey though? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You’re not wearing a jersey though? }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Ah…}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Ah...}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I’m surprised you knew I’d be taking the train. I could’ve gotten a taxi. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I’m surprised you knew I’d be taking the train. I could’ve gotten a taxi. }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Now that you mention it…}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Now that you mention it...}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You didn’t think about that? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You didn’t think about that? }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Well…}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Well...}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Being fixated on one thing and not thinking about the other possibilities… That’s just like you, Tasuku. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Being fixated on one thing and not thinking about the other possibilities... That’s so like you, Tasuku. }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…I can’t deny that. }}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...I can’t deny that. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Why were you waiting for me? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Why were you waiting for me? }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…It looks like you’ve been going out at night a lot recently, so I was wondering if something’s wrong. }}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...It looks like you’ve been going out at night a lot recently, so I was wondering if something’s wrong. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…It’s just a bit of a diversion. Or I guess it’s more like research for my role? I’m playing a vampire role after all, so I thought I’d be more like a vampire by going out at night. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...It’s just a bit of a diversion. Or I guess it’s more like research for my character? I’m playing a vampire character after all, so I thought I’d be more like a vampire by going out at night. }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Is something wrong? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Is something wrong? }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Is it really—}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Is it really——}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Hm? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Hm? }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=No, it’s nothing…}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=No, it’s nothing...}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You don’t have to worry. I’ll make the play a success. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You don’t have to worry. I’ll make the play a success. }}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…Okay. }}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...Okay. }}
 
{{Line}}
 
{{Line}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Hmm, might as well put it next to the bench…}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Hmm, might as well put it next to the bench...}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Oh, Azuma-san. Perfect timing. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Oh, Azuma-san. Perfect timing. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=What’s the matter? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=What’s the matter? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Look, the gentians are blooming beautifully. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Look, the gentians are blooming beautifully. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=—They really are. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=——They really are. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I was thinking of placing the pot next to the bench. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I was thinking of placing the pot next to the bench. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Everybody will be delighted. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Everybody will be delighted. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Yes. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Yes. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=…Azuma-san, how is practice going for you? }}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=...Azuma-san, how is practice going for you? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=As I thought, being the lead role is difficult. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=As I thought, being the lead role is difficult. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Do you find it difficult to act with Tasuku? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Do you find it difficult to act with Tasuku? }}
Line 89: Line 90:
 
{{Line|border=Azuma|dialogue=Tasuku is full of motivation, so seeing my attitude towards acting probably irritates him. }}
 
{{Line|border=Azuma|dialogue=Tasuku is full of motivation, so seeing my attitude towards acting probably irritates him. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Tasuku doesn’t talk much so it’s hard to understand him, but he doesn’t think it’s difficult to act with you at all. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Tasuku doesn’t talk much so it’s hard to understand him, but he doesn’t think it’s difficult to act with you at all. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…I wonder. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...I wonder. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=You’ll understand if you look at his script. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=You’ll understand if you look at his script. }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=His script? }}
 
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=His script? }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=He pretty much always has it with him, so please ask him to show it to you next time. }}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=He pretty much always has it with him, so please ask him to show it to you next time. }}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=…Okay. I’ll do that. }}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...Okay. I’ll do that. }}
  
 
</table>
 
</table>

Latest revision as of 03:51, 5 October 2019

+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Nocturnality
Episode 5
Previous Event Story Next
Azuma’s MotherWill you really be okay by yourself? I think I’ll stay after all——
AzumaYou worry too much. I’ll be fine, so go and have fun.
Azuma’s FatherWe’ll return home as soon as possible.
Azuma’s BrotherI’ll get you souvenirs.
AzumaOkay. Have a safe trip.
Azuma’s MotherI’m off.
Azuma’s FatherI’m off.
Azuma’s BrotherI’m off. ——Goodbye, Azuma.
Azuma(No, don’t go—— No)
Don’t leave me alone——!
Azuma——
...*huff, huff*
Not again...
...I hate mornings after all.
(What time is it...?)
(Oh? I got a LIME...)
Tasuku Takato
LIME Icon Tasuku.png
Want to go for a drive?
AzumaTasuku...?
(It’s from last night... I didn’t notice at all.)
Azuma
LIME Icon Azuma.png
Sorry. I saw your message just now.
Azuma
LIME Icon Azuma.png
We can go for a drive, but this time without the scripts.
*LIME sound*
Azuma?
That’s a quick reply... He must be on an early morning run.
Tasuku Takato
LIME Icon Tasuku.png
Where are you?
Azuma...
Azuma
LIME Icon Azuma.png
It’s a secret. I’ll head back home now.
???——Oh? Good morning.
AzumaGood morning, Asajo-san.[1]
AsajoLooks like you’ve been coming here a lot recently.
Azuma——Yes, I guess so.
AsajoYou said it was comfortable living in the dorm though.
AzumaI just wanted to do some thinking.
AsajoIs that so...? If you’re going to be coming home sometimes then I’ll leave the room as it is, but... What do you think, Azuma-kun?
Azuma...Please let me think about it a little more.
Azuma...
TasukuWelcome back.
AzumaTasuku...?
I didn’t think you’d come pick me up.
TasukuI was just thinking of going for a run, so.
AzumaYou’re not wearing a jersey though?
TasukuAh...
AzumaI’m surprised you knew I’d be taking the train. I could’ve gotten a taxi.
TasukuNow that you mention it...
AzumaYou didn’t think about that?
TasukuWell...
AzumaBeing fixated on one thing and not thinking about the other possibilities... That’s so like you, Tasuku.
Tasuku...I can’t deny that.
Azuma...
Tasuku...
AzumaWhy were you waiting for me?
Tasuku...It looks like you’ve been going out at night a lot recently, so I was wondering if something’s wrong.
Azuma...It’s just a bit of a diversion. Or I guess it’s more like research for my character? I’m playing a vampire character after all, so I thought I’d be more like a vampire by going out at night.
Tasuku...
AzumaIs something wrong?
TasukuIs it really——
AzumaHm?
TasukuNo, it’s nothing...
Azuma...
Tasuku...
AzumaYou don’t have to worry. I’ll make the play a success.
Tasuku...Okay.
TsumugiHmm, might as well put it next to the bench...
Azuma...
TsumugiOh, Azuma-san. Perfect timing.
AzumaWhat’s the matter?
TsumugiLook, the gentians are blooming beautifully.
Azuma——They really are.
TsumugiI was thinking of placing the pot next to the bench.
AzumaEverybody will be delighted.
TsumugiYes.
Azuma...
Tsumugi...Azuma-san, how is practice going for you?
AzumaAs I thought, being the lead role is difficult.
TsumugiDo you find it difficult to act with Tasuku?
AzumaIf anything, it might be difficult for him instead.
Tasuku is full of motivation, so seeing my attitude towards acting probably irritates him.
TsumugiTasuku doesn’t talk much so it’s hard to understand him, but he doesn’t think it’s difficult to act with you at all.
Azuma...I wonder.
TsumugiYou’ll understand if you look at his script.
AzumaHis script?
TsumugiHe pretty much always has it with him, so please ask him to show it to you next time.
Azuma...Okay. I’ll do that.
Previous Event Story Next

Notes[edit]

  1. Her name (麻城) can also be read ‘Majou’, which is the same pronunciation as ‘Witch’ (魔女) in Japanese.


maria