Difference between revisions of "Nocturnality/Episode 5"
From A3! Wiki
m |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
− | {{Line|character=Azuma’s Mother|border=Other|dialogue=''Will you really be okay by yourself? I think I’ll stay after | + | {{Line|character=Azuma’s Mother|border=Other|dialogue=''Will you really be okay by yourself? I think I’ll stay after all——''}} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=''You worry too much. I’ll be fine, so go and have fun.'' }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=''You worry too much. I’ll be fine, so go and have fun.'' }} | ||
{{Line|character=Azuma’s Father|border=Other|dialogue=''We’ll return home as soon as possible.'' }} | {{Line|character=Azuma’s Father|border=Other|dialogue=''We’ll return home as soon as possible.'' }} | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Line|character=Azuma’s Mother|border=Other|dialogue=''I’m off.'' }} | {{Line|character=Azuma’s Mother|border=Other|dialogue=''I’m off.'' }} | ||
{{Line|character=Azuma’s Father|border=Other|dialogue=''I’m off.'' }} | {{Line|character=Azuma’s Father|border=Other|dialogue=''I’m off.'' }} | ||
− | {{Line|character=Azuma’s Brother|border=Other|dialogue=''I’m off. | + | {{Line|character=Azuma’s Brother|border=Other|dialogue=''I’m off. ——Goodbye, Azuma.'' }} |
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=''(No, don’t | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=''(No, don’t go—— No)'' }} |
− | {{Line|border=Azuma|dialogue=''Don’t leave me | + | {{Line|border=Azuma|dialogue=''Don’t leave me alone——!''}} |
{{Line}} | {{Line}} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=——}} |
− | {{Line|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|border=Azuma|dialogue=...*huff, huff*}} |
− | {{Line|border=Azuma|dialogue=Not | + | {{Line|border=Azuma|dialogue=Not again...}} |
− | {{Line|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|border=Azuma|dialogue=...I hate mornings after all. }} |
− | {{Line|border=Azuma|dialogue=(What time is | + | {{Line|border=Azuma|dialogue=(What time is it...?)}} |
− | {{Line|border=Azuma|dialogue=(Oh? I got a | + | {{Line|border=Azuma|dialogue=(Oh? I got a LIME...)}} |
{{Line/LIME|icon=Tasuku|character=Tasuku|dialogue=Want to go for a drive?}} | {{Line/LIME|icon=Tasuku|character=Tasuku|dialogue=Want to go for a drive?}} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Tasuku...?}} |
− | {{Line|border=Azuma|dialogue=(It’s from last | + | {{Line|border=Azuma|dialogue=(It’s from last night... I didn’t notice at all.) }} |
− | {{Line/LIME|character=Azuma|dialogue=Sorry. I saw your message just now.}} | + | {{Line/LIME|icon=Azuma|character=Azuma|dialogue=Sorry. I saw your message just now.}} |
− | {{Line/LIME|character=Azuma|dialogue=We can go for a drive, but this time without the scripts.}} | + | {{Line/LIME|icon=Azuma|character=Azuma|dialogue=We can go for a drive, but this time without the scripts.}} |
+ | {{Line|character=|border=|dialogue=''*LIME sound*''}} | ||
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=?}} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=?}} | ||
− | {{Line|border=Azuma|dialogue=That’s a quick | + | {{Line|border=Azuma|dialogue=That’s a quick reply... He must be on an early morning run. }} |
{{Line/LIME|icon=Tasuku|character=Tasuku|dialogue=Where are you?}} | {{Line/LIME|icon=Tasuku|character=Tasuku|dialogue=Where are you?}} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}} |
− | {{Line/LIME|character=Azuma|dialogue=It’s a secret. I’ll head back home now.}} | + | {{Line/LIME|icon=Azuma|character=Azuma|dialogue=It’s a secret. I’ll head back home now.}} |
{{Line}} | {{Line}} | ||
− | {{Line|character=???|border=Other|dialogue= | + | {{Line|character=???|border=Other|dialogue=——Oh? Good morning. }} |
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Good morning, Asajo-san.<ref>Her name (麻城) can also be read | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Good morning, Asajo-san.<ref>Her name (麻城) can also be read ‘Majou’, which is the same pronunciation as ‘Witch’ (魔女) in Japanese.</ref>}} |
{{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=Looks like you’ve been coming here a lot recently. }} | {{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=Looks like you’ve been coming here a lot recently. }} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=——Yes, I guess so. }} |
− | {{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=You said | + | {{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=You said it was comfortable living in the dorm though. }} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I just wanted to do some thinking. }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I just wanted to do some thinking. }} | ||
− | {{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=Is that | + | {{Line|character=Asajo|border=Other|dialogue=Is that so...? If you’re going to be coming home sometimes then I’ll leave the room as it is, but... What do you think, Azuma-kun? }} |
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...Please let me think about it a little more. }} |
{{Line}} | {{Line}} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}} |
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Welcome back. }} | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Welcome back. }} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Tasuku...?}} |
{{Line|border=Azuma|dialogue=I didn’t think you’d come pick me up. }} | {{Line|border=Azuma|dialogue=I didn’t think you’d come pick me up. }} | ||
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I was just thinking of going for a run, so. }} | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I was just thinking of going for a run, so. }} | ||
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You’re not wearing a jersey though? }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You’re not wearing a jersey though? }} | ||
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue= | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Ah...}} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I’m surprised you knew I’d be taking the train. I could’ve gotten a taxi. }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=I’m surprised you knew I’d be taking the train. I could’ve gotten a taxi. }} | ||
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Now that you mention | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Now that you mention it...}} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You didn’t think about that? }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You didn’t think about that? }} | ||
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue= | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Well...}} |
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Being fixated on one thing and not thinking about the other | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Being fixated on one thing and not thinking about the other possibilities... That’s so like you, Tasuku. }} |
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue= | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...I can’t deny that. }} |
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}} |
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue= | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...}} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Why were you waiting for me? }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Why were you waiting for me? }} | ||
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue= | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...It looks like you’ve been going out at night a lot recently, so I was wondering if something’s wrong. }} |
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...It’s just a bit of a diversion. Or I guess it’s more like research for my character? I’m playing a vampire character after all, so I thought I’d be more like a vampire by going out at night. }} |
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue= | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...}} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Is something wrong? }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Is something wrong? }} | ||
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Is it | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Is it really——}} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Hm? }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Hm? }} | ||
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=No, it’s | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=No, it’s nothing...}} |
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}} |
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue= | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...}} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You don’t have to worry. I’ll make the play a success. }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=You don’t have to worry. I’ll make the play a success. }} | ||
− | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue= | + | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...Okay. }} |
{{Line}} | {{Line}} | ||
− | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Hmm, might as well put it next to the | + | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Hmm, might as well put it next to the bench...}} |
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}} |
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Oh, Azuma-san. Perfect timing. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Oh, Azuma-san. Perfect timing. }} | ||
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=What’s the matter? }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=What’s the matter? }} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Look, the gentians are blooming beautifully. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Look, the gentians are blooming beautifully. }} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=——They really are. }} |
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I was thinking of placing the pot next to the bench. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I was thinking of placing the pot next to the bench. }} | ||
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Everybody will be delighted. }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=Everybody will be delighted. }} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Yes. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Yes. }} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...}} |
− | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue= | + | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=...Azuma-san, how is practice going for you? }} |
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=As I thought, being the lead role is difficult. }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=As I thought, being the lead role is difficult. }} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Do you find it difficult to act with Tasuku? }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Do you find it difficult to act with Tasuku? }} | ||
Line 89: | Line 90: | ||
{{Line|border=Azuma|dialogue=Tasuku is full of motivation, so seeing my attitude towards acting probably irritates him. }} | {{Line|border=Azuma|dialogue=Tasuku is full of motivation, so seeing my attitude towards acting probably irritates him. }} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Tasuku doesn’t talk much so it’s hard to understand him, but he doesn’t think it’s difficult to act with you at all. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Tasuku doesn’t talk much so it’s hard to understand him, but he doesn’t think it’s difficult to act with you at all. }} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...I wonder. }} |
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=You’ll understand if you look at his script. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=You’ll understand if you look at his script. }} | ||
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=His script? }} | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=His script? }} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=He pretty much always has it with him, so please ask him to show it to you next time. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=He pretty much always has it with him, so please ask him to show it to you next time. }} | ||
− | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue= | + | {{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=...Okay. I’ll do that. }} |
</table> | </table> |
Latest revision as of 03:51, 5 October 2019
+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
Previous | Event Story | Next | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Previous | Event Story | Next |
Notes[edit]
- ↑ Her name (麻城) can also be read ‘Majou’, which is the same pronunciation as ‘Witch’ (魔女) in Japanese.
maria