Difference between revisions of "Template:Lyrics"

From A3! Wiki
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<noinclude>
 +
[[Category:Templates]]
 +
{{Template:Lyrics/Docs}}
 +
</noinclude>
 
<includeonly>
 
<includeonly>
 +
{{#css:
 +
.lyricboxcontainer {
 +
    display: flex;
 +
    flex-wrap: wrap;
 +
    justify-content: center;
 +
}
 +
 +
.lyricbox {
 +
    flex-basis: 250px;
 +
    flex-grow: 1;
 +
    margin: 0.2em;}
 +
 +
.lyricbox table {
 +
    background: #f6f6f6;
 +
}
 +
}}
 
<div class="lyricboxcontainer">
 
<div class="lyricboxcontainer">
 
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-Kanji">
 
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-Kanji">
{| class="wikitable a3table {{#if: {{{character|}}} | {{{character|}}}table}} {{#if: {{{troupe}}} | {{{troupe}}}table}}"
+
{| class="table {{#if: {{{character|}}} | {{{character|}}}table|}} {{#if: {{{troupe|}}} | {{{troupe}}}table|}}" {{#if:{{{kanji|}}} |  | style="display:none"}} width="100%"
 
|-
 
|-
 
! 漢字
 
! 漢字
Line 13: Line 33:
  
 
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-Romaji">
 
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-Romaji">
{| class="wikitable a3table {{#if: {{{character|}}} | {{{character|}}}table}} {{#if: {{{troupe}}} | {{{troupe}}}table}}"
+
{| class="table {{#if: {{{character|}}} | {{{character|}}}table|}} {{#if: {{{troupe|}}} | {{{troupe}}}table|}}" {{#if:{{{romaji|}}} |  | style="display:none"}} width="100%"
 
|-
 
|-
 
! Romaji
 
! Romaji
Line 24: Line 44:
  
 
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-English">
 
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-English">
{| class="wikitable a3table {{#if: {{{character|}}} | {{{character|}}}table}} {{#if: {{{troupe}}} | {{{troupe}}}table}}" {{#if:{{{english|}}} |  | style="display:none"}}
+
{| class="table {{#if: {{{character|}}} | {{{character|}}}table|}} {{#if: {{{troupe|}}} | {{{troupe}}}table|}}" {{#if:{{{english|}}} |  | style="display:none"}} width="100%"
 
|-
 
|-
 
! English
 
! English
Line 34: Line 54:
 
</div>
 
</div>
 
</div>
 
</div>
 
 
</includeonly>
 
</includeonly>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
<pre>{{Music Lyrics
+
{{Lyrics
|character=lowercase character name IF character song, omit if not applicable
+
|troupe=summer
|troupe=lowercase troupe name IF multiple characters, omit if not applicable
+
|kanji=<poem>
|kanji=<poem>lyrics go here</poem>
+
{{Name|Summer|All}}
|romaji=<poem>lyrics go here</poem>
+
Yeah! 夏は
|english=<poem>lyrics go here</poem>
+
Yeah! マジで
}}</pre>
+
Yeah! ブッ飛んで
 
+
3,2,1 Go!!!
=Lyrics=
+
</poem>
{{Music Lyrics
+
|romaji=
|troupe=spring
+
<poem>
|kanji=<poem><span class="spring">'''All'''</span>
+
{{Name|Summer|All}}
H・A・R・U・G・U ohhh・・・ M・I!!  
+
Yeah! Natsu wa
 
+
Yeah! Maji de
<span class="Sakuya">'''Sakuya'''</span>
+
Yeah! Buttonde
「それじゃあ春組いっきまーす!」
+
3,2,1 Go!!!
 
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
「真澄!」
 
<span class="citron">'''Citron'''</span>
 
「マスミ!」
 
<span class="masumi">'''Masumi'''</span>
 
「はいはい」
 
 
 
<span class="Sakuya">'''Sakuya'''</span>
 
クールビューティ、なにか放っておけない
 
遠く見てるその瞳が寂しそうでさ、
 
大丈夫?
 
 
 
<span class="masumi">'''Masumi'''</span>
 
「綴」
 
<span class="citron">'''Citron'''</span>
 
「ツヅル!」
 
<span class="tsuzuru">'''Tsuzuru'''</span>
 
「えっ、あぁ・・・」
 
 
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
面倒事は宜しく頼んだよ?
 
綴ってよ俺らのストーリー
 
 
 
<span class="spring">'''All'''</span>
 
五人五色の絵の具でさあ塗りつぶせ
 
今更「待った」はないのさ
 
歩幅合わせ 進め
 
 
 
いつか春爛漫の街角に
 
僕ら色した花を咲かせましょう
 
ほらいつだって今だって
 
蕾が花開こうとしてる
 
 
 
君に春爛漫を届けましょう
 
桜前線 常にここにあり
 
 
 
少しちぐはぐなのがいいじゃない?
 
 
 
ねえ、おいで僕らが舞うこのステージへ
 
 
 
<span class="tsuzuru">'''Tsuzuru'''</span>
 
「我らが春、ん、んん。我らが春組公演へようこそ!おっと...もう!」
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
「春は目覚めの季節。そして恋の季節。」
 
<span class="citron">'''Citron'''</span>
 
「皆様の心に素敵な花咲か爺さんデース!」
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
「違う・・・。」
 
<span class="masumi">'''Masumi'''</span>
 
「いい加減にしろ。アンタまた日本語間違ってる。」
 
<span class="citron">'''Citron'''</span>
 
「ノーノーノー。我が国の法律ではこれが正しいネ。」
 
 
<span class="spring">'''All'''</span>
 
Oh my God!!
 
 
 
そんなこんなで我らの足跡は続く・・・
 
 
 
ああ 花は色を変え行くからこそ美しい
 
ここから一緒に行きましょう
 
心宿し 進め
 
 
 
踊ろう春満開のステージで
 
君の色した花を咲かせましょう
 
恥ずかしがってためらっちゃ
 
素敵な瞬間見逃すよ?
 
 
 
世界を春色に塗りつぶして
 
幸せの足音を踏み鳴らせ
 
 
 
君の笑顔が何よりのエナジー
 
 
 
ねえ、遊ぼう僕らが舞うこのステージで
 
 
 
曇り空の向こうから
 
僕ら呼ぶ声がする
 
どこにだって駆けつけるのさ
 
君の涙はいらない
 
  
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
+
{{Name|Tenma}}
「はーい。お゛つかれさま。それじゃあ帰ってゲームでも。」
+
"Toriaezu! ORE wa tensai dakara, ORE no iu koto o kike!"
<span class="sakuya">'''Sakuya'''</span>
+
</poem>
「至さん。至さん。」
+
|english=
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
+
<poem>
「え、なに?」
+
{{Name|Summer|All}}
<span class="sakuya">'''Sakuya'''</span>
+
Yeah! Summer is
「まだです。まだ終わってません!」
+
Yeah! Seriously
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
+
Yeah! Blasting off in,
「まじか。」
+
3,2,1 Go!!!
  
<span class="spring">'''All'''</span>
+
{{Name|Tenma}}
「我ら春組は、貴方の笑顔のために、」
+
"First things first! I'm a genius, so everybody listen up!"
全身全霊を込めて、演じ抜くことを誓います。」
+
</poem>
 
 
いつか春爛漫の街角に
 
僕ら色した花を咲かせましょう
 
ほらいつだって今だって
 
蕾が花開こうとしてる
 
 
 
君に春爛漫を届けましょう
 
桜前線 常にここにあり
 
 
 
少しちぐはぐなのがいいじゃない?
 
 
 
ねえ、おいで僕らが舞うこのステージへ
 
 
 
H・A・R・U・G・U ohhh・・・ M・I!!</poem>
 
|romaji=<poem><span class="spring">'''All'''</span>
 
H-A-R-U-G-U ohhh... M-I!!
 
 
 
<span class="Sakuya">'''Sakuya'''</span>
 
"Sore jaa harugumi ikkimaasu!"
 
 
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
"Masumi!"
 
<span class="citron">'''Citron'''</span>
 
"Masumi!"
 
<span class="masumi">'''Masumi'''</span>
 
"Hai hai"
 
 
 
<span class="Sakuya">'''Sakuya'''</span>
 
KUURU BYUUTI, nanika hotteokenai
 
Tooku miteru sono hitomi ga sabishisou de sa,
 
Daijoubu?
 
 
 
<span class="masumi">'''Masumi'''</span>
 
"Tsuzuru"
 
<span class="citron">'''Citron'''</span>
 
"Tsuzuru!"
 
<span class="tsuzuru">'''Tsuzuru'''</span>
 
"Eh, aa..."
 
 
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
Mendou goto wa yoroshiku tanonda yo?
 
Tsuzutte yo orera no SUTORII
 
 
 
<span class="spring">'''All'''</span>
 
Gonin goshoko no enogu de saa nuri tsubuse
 
Ima sara "matta" wa nai no sa
 
Hohaba awase susume
 
 
 
Itsuka haru ranman no machikado ni
 
Bokura iro shita hana o sakasemashou
 
Hora itsu datte ima datte
 
Tsubomi ga hana hirakou to shiteru
 
 
 
Kimi ni haru ranman o todoke mashou
 
Sakura zensen tsune ni koko ni ari
 
 
 
Sukoshi chigu hagu na no ga ii janai?
 
 
 
Nee, oide bokura ga mau kono SUTEEJI e
 
 
 
<span class="tsuzuru">'''Tsuzuru'''</span>
 
"Warera ga haru, n, nn. Warera ga harugumi kouen e youkoso! Motto... mou!"
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
"Haru wa mezame no kisetsu. Soshite koi no kisetsu."
 
<span class="citron">'''Citron'''</span>
 
"Minasama no kokoro ni suteki na hanasaki jii-san DEESU!"
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
"Chigau..."
 
<span class="masumi">'''Masumi'''</span>
 
"Ii kagen ni shiro. Anta mata nihongo machigaetteru."
 
<span class="citron">'''Citron'''</span>
 
"NOO NOO NOO. Wa ga kuni no houritsu de wa kore ga tadashii NE."
 
 
<span class="spring">'''All'''</span>
 
Oh my God!!
 
 
 
Sonna konna de warera no ashiato wa tsuzuku...
 
 
 
Aa hana ha iro o kaeyuku kara koso utsukushii
 
Koko kara issho ni yukimashou
 
Kokoro yadoshi susume
 
 
 
Odorou haru mankai no SUTEEJI de
 
Kimi no iro shita hana o sakasemashou
 
Hazukashi gatte tameraccha
 
Suteki na shunkan minogasu yo?
 
 
 
Sekai o haru iro ni nuri tsubushite
 
Shiawase no ashioto wo fumi narase
 
 
 
Kimi no egao ga nani yori no ENAJII
 
 
 
Nee, asobou bokura ga mau kono SUTEEJI de
 
 
 
Kumori zora no mukou kara
 
Bokura yobu koe ga suru
 
Doko ni datte kake tsukeru no sa
 
Kimi ni namida wa iranai
 
 
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
"Haai, otsukaresama. Sore jaa kaette GEEMU demo."
 
<span class="sakuya">'''Sakuya'''</span>
 
"Itaru-san, Itaru-san."
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
"E, nani?"
 
<span class="sakuya">'''Sakuya'''</span>
 
"Mada desu. Mada owattemasen!"
 
<span class="itaru">'''Itaru'''</span>
 
"Maji ka."
 
 
 
<span class="spring">'''All'''</span>
 
"Warera harugumi wa, anata no egao no tame ni,
 
Zenshin zenrei o komete, enji nuku koto o chikaimasu"
 
 
 
Itsuka haru ranman no machikado ni
 
Bokura iro shita hana wo sakasemashou
 
Hora itsu datte ima datte
 
Tsubomi ga hana hirakou to shiteru
 
 
 
Kimi ni haru ranman o todokemashou
 
Sakura zensen tsune ni koko ni ari
 
 
 
Sukoshi chigu hagu na no ga ii janai?
 
 
 
Nee, oide bokura ga mau kono SUTEEJI e
 
 
 
H-A-R-U-G-U ohhh... M-I!!</poem>
 
 
}}
 
}}
 
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 03:16, 14 February 2018


Creates 3 lyric boxes to use under the =Lyrics= header on song pages.

How to Use[edit]

{{Lyrics
|character=lowercase character name IF character song, omit if not applicable
|troupe=lowercase troupe name IF multiple characters, omit if not applicable
|kanji=<poem>lyrics go here</poem>
|romaji=<poem>lyrics go here</poem> 
|english=<poem>lyrics go here</poem>
}}

Note that you do need to keep the <poem></poem> tags.

Leave the kanji/romaji/english part out entirely if they aren't currently available. This makes it so there's not just empty boxes on the page with a heading.




漢字

All
Yeah! 夏は
Yeah! マジで
Yeah! ブッ飛んで
3,2,1 Go!!!

Romaji

All
Yeah! Natsu wa
Yeah! Maji de
Yeah! Buttonde
3,2,1 Go!!!

Tenma
"Toriaezu! ORE wa tensai dakara, ORE no iu koto o kike!"

English

All
Yeah! Summer is
Yeah! Seriously
Yeah! Blasting off in,
3,2,1 Go!!!

Tenma
"First things first! I'm a genius, so everybody listen up!"