Difference between revisions of "Act 4/Episode 3"

From A3! Wiki
m (Text replacement - "<table class="storytable">" to "{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">")
Line 1: Line 1:
 
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">
 
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}<table class="storytable">
<caption>Act 4<br>Episode 3: Wandering Actor</caption>
+
<caption>Act 4<br>Episode 3: The Wandering Actor</caption>
 
{{Story Nav||previous=Act 4/Episode 2|next=Act 4/Episode 4}}
 
{{Story Nav||previous=Act 4/Episode 2|next=Act 4/Episode 4}}
 
<tr>
 
<tr>
Line 7: Line 7:
  
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“Hold up!”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“Hold up!”}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=“You’re from the Tachibana Group, aren’t you.”}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=“You’re from the Tachibana Group, aren’t you.”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“How dare you walk around in our turf?”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“How dare you walk around in our turf?”}}
{{Line|character=Passerby A|border=Other|dialogue=Hey, look at that…}}
+
{{Line|character=Passerby A|border=Other|dialogue=Hey, look at that...}}
 
{{Line|character=Passerby B|border=Other|dialogue=Oh crap, is it a yakuza dispute?}}
 
{{Line|character=Passerby B|border=Other|dialogue=Oh crap, is it a yakuza dispute?}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(I told them they could do anything, but these members doing this kind of setting is no joke…)}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(I told them they could do anything, but these members doing this kind of setting is no joke...)}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=We’re MANKAI Company! Here’s a flyer!}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=We’re MANKAI Company! Here’s a flyer!}}
 
{{Line|character=Passerby A|border=Other|dialogue=Oh, it’s just a street act!}}
 
{{Line|character=Passerby A|border=Other|dialogue=Oh, it’s just a street act!}}
 
{{Line|character=Passerby B|border=Other|dialogue=It seemed too realistic.}}
 
{{Line|character=Passerby B|border=Other|dialogue=It seemed too realistic.}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(We’re getting attention, so I guess it’s okay…?)}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(We’re getting attention, so I guess it’s okay...?)}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue= “Aren’t you mistaking me for someone else?”}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue= “Aren’t you mistaking me for someone else?”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue= “Don’t play dumb. I know that face.”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue= “Don’t play dumb. I know that face.”}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=“Now that you mention it, Settsu is that vulgar leader of your syndicate. I remembered just now.”}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=“That reminds me, doesn’t Settsu have an ill-bred young leader? I remembered just now.”}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue= (He can even handle this type of setting flawlessly. Tsumugi-san really is skillful.)}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue= (He can even handle this type of setting flawlessly. Tsumugi-san really is skillful.)}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“You with this guy?”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“You with this guy?”}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=“I…”}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=“I...”}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=“Stop. That person has nothing to do with this.”}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=“Stop. That person has nothing to do with this.”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“Tch. You’re in the way. Move!”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“Tch. You’re in the way. Move!”}}
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=“Wait, this guy’s Tachibana’s right-hand man, Azuma.”}}
+
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=“——Wait, this guy’s Tachibana’s right-hand man, Azuma.”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“What?”}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“What?”}}
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=“…Oh dear.”}}
+
{{Line|character=Azuma|border=Azuma|dialogue=“...Oh dear.”}}
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“Hey you. Trying to pass through as if you don’t know nothing, sissy?”}}
+
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=“Hey you. Trying to pass through as if you don’t know nothing –– aren’t you a little too sissy?”}}
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=“Abandoning your mate and trying to escape your asshole’s so fucking small it’s clogged up!”<ref>”Your asshole is small” =“You’re a coward/small-minded”</ref>}}
+
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=“Abandoning your mate and trying to escape –– your asshole’s so fucking small it’s clogged up!”<ref>”Your asshole is small” =“You’re a coward/small-minded”</ref>}}
{{Line|character=???|border=Homare|dialogue=Oho…}}
+
{{Line|character=???|border=Homare|dialogue=Oho...}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=?}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=?}}
{{Line|character=???|border=Homare|dialogue=“Your asshole’s so small it’s clogged up,” huh. It is actually a nice phrase. It was not part of my vocabulary until now.}}
+
{{Line|character=???|border=Homare|dialogue=“Your asshole’s so small it’s clogged up,” huh. Truly a nice phrase. It was not part of my vocabulary until now.}}
{{Line|border=Homare|dialogue=It is unrefined, but it has an air of roughness to it and is truly nice.}}
+
{{Line|border=Homare|dialogue=It’s unrefined, but it has an air of roughness to it. Very nice.}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(What’s with this person…)}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(What’s with this person...)}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue= …Um, are you interested in theatre?}}
+
{{Line|border=Izumi|dialogue= ...Um, are you interested in theatre?}}
{{Line|character=???|border=Homare|dialogue=Hm? Me? I have interest in anything that has to do with the arts.}}
+
{{Line|character=???|border=Homare|dialogue=Hm? Me? I have interest in anything that has to do with art.}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=If you like, please take a flyer. We’re currently recruiting members to our theatre group.}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Please take a flyer if you like. We’re currently recruiting members to our theatre troupe.}}
{{Line|character=???|border=Homare|dialogue=MANKAI Company, huh… Come to think of it, I don’t possess any experience in theatre.}}
+
{{Line|character=???|border=Homare|dialogue=MANKAI Company, huh... Come to think of it, I don’t possess any experience in theatre.}}
{{Line|border=Homare|dialogue=…Very well. I shall join.}}
+
{{Line|border=Homare|dialogue=...Very well. I shall join.}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Huh!? Really!?}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=What!? Really!?}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Yes. My name is Arisugawa Homare. I look forward to working with you.}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Yes. My name is Arisugawa Homare. I look forward to working with you.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Got a new member!}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Got a new member!}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Huh?}}
 
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Huh?}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=That’s fast.}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=That’s fast.}}
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=You don’t look like a student. What do you do for a living?}}
+
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=You don’t look like a student. What kind of work do you do?}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=I am a poet.}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=I am a poet.}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Poet!?}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=A poet!?}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=Uhhh, you’re not talking about a job in a game?}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=Uhhh, you’re not talking about a job in a game?}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=What do you mean, a job in a game? I am an authentic poet.}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=What do you mean, a job in a game? I am an authentic poet.}}
Line 54: Line 54:
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=How rude. I publish books under the name Arisugawa Homare. You can look it up if you like.}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=How rude. I publish books under the name Arisugawa Homare. You can look it up if you like.}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Wow! What kind of poems do you write?}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Wow! What kind of poems do you write?}}
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Well then. To commemorate my enrolment, I shall present a few. ''Ahem…!''}}
+
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Well then. To commemorate my enrolment, I shall present a few. ''Ahem...!''}}
{{Line|border=Homare|dialogue=Overflowing passion, surging emotion… On Geneva’s biotope, ''s'il vous plait''…!}}
+
{{Line|border=Homare|dialogue=Overflowing passion, surging emotion... To Geneva’s biotope, s'il vous plait'...!}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Ah, magnificent blue mountain, my heart is a wavering, tumbling mandolin...}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Ah, magnificent blue mountain, my heart is a wavering, tumbling mandolin...}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=……}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=......}}
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue= Hey, what does that mean.}}
+
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue= Oi, what does that mean.}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=How should I know.}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=How should I know.}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=You can do anything, right? Explain it.}}
 
{{Line|character=Juza|border=Juza|dialogue=You can do anything, right? Explain it.}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=Don’t be ridiculous!}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=Don’t be ridiculous!}}
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=Something like that.}}
+
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=...And, that is how my poems are like.}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Uhh…. it’s a very, avant-garde poem!}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=U-uhh.... What a very, avant-garde poem!}}
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=Hey, are you really letting this person join?}}
+
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=Oi, are you really letting this person join?}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=O-of course!}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=O-of course!}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue= I look forward to working with you from here on.}}
 
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue= I look forward to working with you from here on.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I look forward to working with you!}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I look forward to working with you!}}
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=…It’s deep.}}
+
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=...He’s intense.<ref>濃い (koi) = in this context it’s to describe a strong/unique personality</ref>}}
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Especially deep!}}
+
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Extra intense!}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue= (Oh? That person is…)}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue= (Oh? That person is...)}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Ah, Tasuku-san!}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Ah, Tasuku-san!}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Nanao…}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Nanao...}}
 
{{Line|border=Tasuku|dialogue=You seem well.}}
 
{{Line|border=Tasuku|dialogue=You seem well.}}
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Yup. I’m now working at MANKAI Company without any problems…}}
+
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Yes. I’m now working at MANKAI Company without any problems...}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I see. That’s good.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I see. That’s good.}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=!?}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=!?}}
{{Line|border=Tasuku|dialogue=――}}
+
{{Line|border=Tasuku|dialogue=——}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(He’s glaring at Tsumugi-san…? Do they know each other?)}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(He’s glaring at Tsumugi-san...? Do they know each other?)}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Tasuku-san, is it true that you quit GOD-za?}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Tasuku-san, is it true that you quit GOD-za?}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Huh? Oh, yeah. Right now I’m looking for a new theatre group.}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Huh? Oh, yeah. Right now I’m looking for a new theatre troupe.}}
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=You’d be in great demand by any theatre group, Tasuku-san!}}
+
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=You’d be in great demand by any theatre troupe, Tasuku-san!}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=It would be nice if that was the case. Famous places won’t even let me audition.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=It would be nice if that was the case. Famous places won’t even let me audition.}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=What!? Why’s that?}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=What!? Why’s that?}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=They tell me I can do guest appearances, but I can’t join as an official member. It seems that GOD-za is really putting the squeeze on them.}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=They tell me that I can do guest appearances, but I can’t join as an official member. It seems that GOD-za is really putting the squeeze on them.}}
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Oh no!}}
+
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=No way——!}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=As expected, they play dirty.}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=As expected, they play dirty.}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=If that’s the case, why don’t you join our theatre group!?}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=If that’s the case, why don’t you join our theatre troupe!?}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=That’s right! You should!}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=That’s right! You should!}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…Are you serious? I was in GOD-za, you know.}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...Are you serious? I was in GOD-za, you know.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=But you quit, right?}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=But you quit, right?}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That’s right, but…}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I did, but...}}
 
{{Line|character=Omi|border=Omi|dialogue=Well by that same argument, Taichi used to be in GOD-za too.}}
 
{{Line|character=Omi|border=Omi|dialogue=Well by that same argument, Taichi used to be in GOD-za too.}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=You must’ve had a reason for quitting, right? Isn’t it fine?}}
 
{{Line|character=Banri|border=Banri|dialogue=You must’ve had a reason for quitting, right? Isn’t it fine?}}
Line 100: Line 100:
 
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=There’s no mistaking that you’d be an immediate asset. It should be fine.}}
 
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=There’s no mistaking that you’d be an immediate asset. It should be fine.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Look, everyone’s saying the same thing!}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Look, everyone’s saying the same thing!}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=…Is that guy also a member?}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...Is that guy also a member?}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Huh? That guy?}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Huh? That guy?}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=――}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=——}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Do you mean Tsumugi-san? He just joined today as well.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Do you mean Tsumugi-san? He just joined today as well.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=You’re doing theatre again?}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=You’re doing theatre again?}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=...}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=You’re not running away again, are you?}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=You’re not running away again, are you?}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I…}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=I...}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(So they do know each other…)}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(So they do know each other...)}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Well?}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Well?}}
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=…I won’t, run away anymore. I don’t want to run away, though.}}
+
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=...I won’t, run away anymore. I don’t want to run away, but.}}
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=}}
+
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=...}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(Somehow, it feels like there’s some special circumstances between them…)}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=(Somehow, it feels like there’s some special circumstances between them...)}}
 
{{Line|border=Izumi|dialogue=Um, please think about it. We’ll give you a warm welcome anytime!}}
 
{{Line|border=Izumi|dialogue=Um, please think about it. We’ll give you a warm welcome anytime!}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Yeah. I already complained, but I have nowhere else to go. If you’re okay with me, I would like for you to take me in.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Yeah. I already complained, but I have nowhere else to go. If you’re okay with me, I would like for you to take me in.}}
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Really?}}
+
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=Huh? Really?}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I look forward to working with you.}}
 
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=I look forward to working with you.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I look forward to working with you as well!}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I look forward to working with you as well!}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Tasuku-san, I look forward to working with you again!}}
 
{{Line|character=Taichi|border=Taichi|dialogue=Tasuku-san, I look forward to working with you again!}}
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=Now we have four people…}}
+
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=Now we have four people...}}
 
{{Line|character=Omi|border=Omi|dialogue=We’re missing one more.}}
 
{{Line|character=Omi|border=Omi|dialogue=We’re missing one more.}}
 
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=Well, gathering four members on the first day is already a feat.}}
 
{{Line|character=Sakyo|border=Sakyo|dialogue=Well, gathering four members on the first day is already a feat.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=You’re right.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=You’re right.}}
{{Line|border=Izumi|dialogue=It’s getting dark soon anyway. I’m going to discuss details regarding the theatre group so let’s return to the dorm for now!}}
+
{{Line|border=Izumi|dialogue=It’s getting dark soon anyway. I’m going to talk about the theatre troupe in more detail so let’s return to the dorm for now!}}
 
</table>
 
</table>
 
</td>
 
</td>

Revision as of 19:26, 11 November 2018

Act 4
Episode 3: The Wandering Actor
Previous Main Story Next
Juza“Hold up!”
Tsumugi...
Banri“You’re from the Tachibana Group, aren’t you.”
Juza“How dare you walk around in our turf?”
Passerby AHey, look at that...
Passerby BOh crap, is it a yakuza dispute?
Izumi(I told them they could do anything, but these members doing this kind of setting is no joke...)
TaichiWe’re MANKAI Company! Here’s a flyer!
Passerby AOh, it’s just a street act!
Passerby BIt seemed too realistic.
Izumi(We’re getting attention, so I guess it’s okay...?)
Tsumugi“Aren’t you mistaking me for someone else?”
Juza“Don’t play dumb. I know that face.”
Tsumugi“That reminds me, doesn’t Settsu have an ill-bred young leader? I remembered just now.”
Izumi(He can even handle this type of setting flawlessly. Tsumugi-san really is skillful.)
Juza“You with this guy?”
Azuma“I...”
Tsumugi“Stop. That person has nothing to do with this.”
Juza“Tch. You’re in the way. Move!”
Banri“——Wait, this guy’s Tachibana’s right-hand man, Azuma.”
Juza“What?”
Azuma“...Oh dear.”
Juza“Hey you. Trying to pass through as if you don’t know nothing –– aren’t you a little too sissy?”
Banri“Abandoning your mate and trying to escape –– your asshole’s so fucking small it’s clogged up!”[1]
???Oho...
Izumi?
???“Your asshole’s so small it’s clogged up,” huh. Truly a nice phrase. It was not part of my vocabulary until now.
It’s unrefined, but it has an air of roughness to it. Very nice.
Izumi(What’s with this person...)
...Um, are you interested in theatre?
???Hm? Me? I have interest in anything that has to do with art.
IzumiPlease take a flyer if you like. We’re currently recruiting members to our theatre troupe.
???MANKAI Company, huh... Come to think of it, I don’t possess any experience in theatre.
...Very well. I shall join.
IzumiWhat!? Really!?
HomareYes. My name is Arisugawa Homare. I look forward to working with you.
IzumiGot a new member!
TsumugiHuh?
JuzaThat’s fast.
BanriYou don’t look like a student. What kind of work do you do?
HomareI am a poet.
IzumiA poet!?
BanriUhhh, you’re not talking about a job in a game?
HomareWhat do you mean, a job in a game? I am an authentic poet.
OmiIt’s my first time ever meeting a person whose occupation is a poet.
SakyoIs it self-proclaimed?
HomareHow rude. I publish books under the name Arisugawa Homare. You can look it up if you like.
TaichiWow! What kind of poems do you write?
HomareWell then. To commemorate my enrolment, I shall present a few. Ahem...!
Overflowing passion, surging emotion... To Geneva’s biotope, s'il vous plait'...!
Izumi...
HomareAh, magnificent blue mountain, my heart is a wavering, tumbling mandolin...
Izumi......
JuzaOi, what does that mean.
BanriHow should I know.
JuzaYou can do anything, right? Explain it.
BanriDon’t be ridiculous!
Homare...And, that is how my poems are like.
IzumiU-uhh.... What a very, avant-garde poem!
SakyoOi, are you really letting this person join?
IzumiO-of course!
HomareI look forward to working with you from here on.
IzumiI look forward to working with you!
Banri...He’s intense.[2]
TaichiExtra intense!
Tasuku...
Izumi(Oh? That person is...)
TaichiAh, Tasuku-san!
TasukuNanao...
You seem well.
TaichiYes. I’m now working at MANKAI Company without any problems...
TasukuI see. That’s good.
Tsumugi...
Tasuku!?
——
Izumi(He’s glaring at Tsumugi-san...? Do they know each other?)
TaichiTasuku-san, is it true that you quit GOD-za?
TasukuHuh? Oh, yeah. Right now I’m looking for a new theatre troupe.
TaichiYou’d be in great demand by any theatre troupe, Tasuku-san!
TasukuIt would be nice if that was the case. Famous places won’t even let me audition.
TaichiWhat!? Why’s that?
TasukuThey tell me that I can do guest appearances, but I can’t join as an official member. It seems that GOD-za is really putting the squeeze on them.
TaichiNo way——!
BanriAs expected, they play dirty.
IzumiIf that’s the case, why don’t you join our theatre troupe!?
TaichiThat’s right! You should!
Tasuku...Are you serious? I was in GOD-za, you know.
IzumiBut you quit, right?
TasukuI did, but...
OmiWell by that same argument, Taichi used to be in GOD-za too.
BanriYou must’ve had a reason for quitting, right? Isn’t it fine?
JuzaYou were right to quit that place.
SakyoThere’s no mistaking that you’d be an immediate asset. It should be fine.
IzumiLook, everyone’s saying the same thing!
Tasuku...Is that guy also a member?
IzumiHuh? That guy?
Tsumugi——
IzumiDo you mean Tsumugi-san? He just joined today as well.
TasukuYou’re doing theatre again?
Tsumugi...
TasukuYou’re not running away again, are you?
TsumugiI...
Izumi(So they do know each other...)
TasukuWell?
Tsumugi...I won’t, run away anymore. I don’t want to run away, but.
Tasuku...
Izumi(Somehow, it feels like there’s some special circumstances between them...)
Um, please think about it. We’ll give you a warm welcome anytime!
TasukuYeah. I already complained, but I have nowhere else to go. If you’re okay with me, I would like for you to take me in.
IzumiHuh? Really?
TasukuI look forward to working with you.
IzumiI look forward to working with you as well!
TaichiTasuku-san, I look forward to working with you again!
SakyoNow we have four people...
OmiWe’re missing one more.
SakyoWell, gathering four members on the first day is already a feat.
IzumiYou’re right.
It’s getting dark soon anyway. I’m going to talk about the theatre troupe in more detail so let’s return to the dorm for now!
Previous Main Story Next

Notes

  1. ”Your asshole is small” =“You’re a coward/small-minded”
  2. 濃い (koi) = in this context it’s to describe a strong/unique personality


maria