Difference between revisions of "Outside Work Conversations/Tsumugi and Azuma"

From A3! Wiki
(Created page with "==Veludo Station Front== {{Outside Convo |bchar1 = Azuma |bline1 = Tsumugi, why did you decide to work as a home tutor? |bchar2 = Tsumugi |bline2 = It pays well, and I like ta...")
 
m
Line 13: Line 13:
 
{{Outside Convo
 
{{Outside Convo
 
|bchar1 = Azuma
 
|bchar1 = Azuma
|bline1 = Tsumugi as a public servant... Hehe, I can easily imagine it.
+
|bline1 = Tsumugi as a civil servant... Hehe, I can easily imagine it.
 
|bchar2 = Tsumugi
 
|bchar2 = Tsumugi
 
|bline2 = Is that so? It didn’t feel out of place for me.
 
|bline2 = Is that so? It didn’t feel out of place for me.
 
|achar1 = Azuma
 
|achar1 = Azuma
|aline1 = I also wanted to try being a public servant once.
+
|aline1 = I also wanted to try being a civil servant once.
 
|achar2 = Tsumugi
 
|achar2 = Tsumugi
 
|aline2 = Azuma-san sitting at a government office counter… I can’t imagine it...}}
 
|aline2 = Azuma-san sitting at a government office counter… I can’t imagine it...}}
Line 32: Line 32:
 
|aline2 = ???}}
 
|aline2 = ???}}
  
 +
{{Notes}}
 
{{Translator|name=maria}}
 
{{Translator|name=maria}}

Revision as of 02:38, 29 December 2017

Veludo Station Front

Before
AzumaTsumugi, why did you decide to work as a home tutor?
TsumugiIt pays well, and I like talking with people.
After
TsumugiAzuma-san, why did you become a sleeping partner…?[1]
AzumaHehe, it’s a secret.


Veludo Park

Before
AzumaTsumugi as a civil servant... Hehe, I can easily imagine it.
TsumugiIs that so? It didn’t feel out of place for me.
After
AzumaI also wanted to try being a civil servant once.
TsumugiAzuma-san sitting at a government office counter… I can’t imagine it...


Veludo Town Library

Before
TsumugiIs the hourly wage good for sleeping partners?
AzumaHehe, Tsuzuru asked me the same thing.
After
AzumaI’d like to invite you to be a sleeping partner too… But a certain someone will get angry at me.
Tsumugi???


Notes

  1. If you haven’t read Act 4, Azuma works as a 添い寝屋. I copied “sleeping partner” as the english translation from @a3_entl (THANK YOU). He describes his job in chapter 1 of Act 4. He accompanies people in bed and they just talk. Nothing sexual


maria