Difference between revisions of "Shoutai"
Line 19: | Line 19: | ||
| | | | ||
<poem> | <poem> | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> |
優しくなんてするなよ 苦手なんだ | 優しくなんてするなよ 苦手なんだ | ||
逃れられない 別れが辛くなる | 逃れられない 別れが辛くなる | ||
Line 25: | Line 25: | ||
どんな言葉かけて旅立てば良い | どんな言葉かけて旅立てば良い | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
時がどんなに流れたって | 時がどんなに流れたって | ||
きっと忘れないから | きっと忘れないから | ||
Line 39: | Line 39: | ||
僕は孤独を恐れはじめる | 僕は孤独を恐れはじめる | ||
− | <span class="Tasuku"><b> | + | <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
もしも背負う十字架が重くて | もしも背負う十字架が重くて | ||
苦しい夜は 俺が肩を貸すよ | 苦しい夜は 俺が肩を貸すよ | ||
Line 45: | Line 45: | ||
指を咥え見てられるわけない | 指を咥え見てられるわけない | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
違うものの排除するのは | 違うものの排除するのは | ||
人の性だけれど | 人の性だけれど | ||
Line 59: | Line 59: | ||
焼き付けるように瞳を閉じる | 焼き付けるように瞳を閉じる | ||
− | <span class="Tasuku"><b> | + | <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
半端な覚悟なんかで 連れて行けとは言わない | 半端な覚悟なんかで 連れて行けとは言わない | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
似た者同士なんだよ きっとふたりの正体 | 似た者同士なんだよ きっとふたりの正体 | ||
Line 73: | Line 73: | ||
僕は孤独を恐れはじめる | 僕は孤独を恐れはじめる | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> |
人にかぶれた自分を笑い | 人にかぶれた自分を笑い | ||
暗闇の中独り歩き出す | 暗闇の中独り歩き出す | ||
Line 88: | Line 88: | ||
| | | | ||
<poem> | <poem> | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> |
Yasashiku nante suruna yo nigate nan da | Yasashiku nante suruna yo nigate nan da | ||
Nogarerarenai wakare ga tsuraku naru | Nogarerarenai wakare ga tsuraku naru | ||
Line 94: | Line 94: | ||
Donna kotoba kakete tabidate ba ii | Donna kotoba kakete tabidate ba ii | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
Toki ga donna ni nagaretatte | Toki ga donna ni nagaretatte | ||
Kitto wasurenai kara | Kitto wasurenai kara | ||
Line 108: | Line 108: | ||
Boku wa kodoku o osore hajimeru | Boku wa kodoku o osore hajimeru | ||
− | <span class="Tasuku"><b> | + | <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
Moshimo seou juushika ga omokute | Moshimo seou juushika ga omokute | ||
Kurushii yoru wa ore ga kata o kasu yo | Kurushii yoru wa ore ga kata o kasu yo | ||
Line 114: | Line 114: | ||
Yubi o kuwae miterareru wake nai | Yubi o kuwae miterareru wake nai | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
Chigau mono haijou suru no wa | Chigau mono haijou suru no wa | ||
Hito no saga da keredo | Hito no saga da keredo | ||
Line 128: | Line 128: | ||
Yakitsukeru youni hitomi o tojiru | Yakitsukeru youni hitomi o tojiru | ||
− | <span class="Tasuku"><b> | + | <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
Hanpa na kakugo nanka de tsurete ike to wa iwanai | Hanpa na kakugo nanka de tsurete ike to wa iwanai | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
Nitamono doushi nanda yo kitto futari no shoutai | Nitamono doushi nanda yo kitto futari no shoutai | ||
Line 142: | Line 142: | ||
Boku wa kodoku o osore hajimeru | Boku wa kodoku o osore hajimeru | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> |
Hito ni kabureta jibun o warai | Hito ni kabureta jibun o warai | ||
Kurayami no naka hitori aruki dasu | Kurayami no naka hitori aruki dasu | ||
Line 157: | Line 157: | ||
| | | | ||
<poem> | <poem> | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> |
Don't be so gentle with me, it isn't something that I know how to deal with | Don't be so gentle with me, it isn't something that I know how to deal with | ||
I cannot run away, this is becoming a bitter goodbye | I cannot run away, this is becoming a bitter goodbye | ||
Line 163: | Line 163: | ||
What words should I say before I set off again | What words should I say before I set off again | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
No matter how time flows on | No matter how time flows on | ||
I will surely never forget | I will surely never forget | ||
Line 177: | Line 177: | ||
I have begun to learn what it means to fear loneliness | I have begun to learn what it means to fear loneliness | ||
− | <span class="Tasuku"><b> | + | <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
If this cross that you bear is too heavy for you to carry | If this cross that you bear is too heavy for you to carry | ||
On painful nights, I will lend you my shoulder as well | On painful nights, I will lend you my shoulder as well | ||
Line 183: | Line 183: | ||
How could I possibly watch you go without doing anything | How could I possibly watch you go without doing anything | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
To eliminate what is out of place | To eliminate what is out of place | ||
Is the fate of humanity, yet | Is the fate of humanity, yet | ||
Line 197: | Line 197: | ||
I close my eyes to burn this moment in my memory | I close my eyes to burn this moment in my memory | ||
− | <span class="Tasuku"><b> | + | <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
If I had only half-hearted resolve, then I wouldn't have said to take me along with you | If I had only half-hearted resolve, then I wouldn't have said to take me along with you | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> & <span class="Tasuku"><b>Kota</b></span> |
We are two of a kind, that must be our true forms | We are two of a kind, that must be our true forms | ||
Line 211: | Line 211: | ||
I have begun to learn what it means to fear loneliness | I have begun to learn what it means to fear loneliness | ||
− | <span class="azuma"><b> | + | <span class="azuma"><b>Reo</b></span> |
Laughing at myself for letting a human grow on me | Laughing at myself for letting a human grow on me | ||
I walk out into the depths of darkness all alone | I walk out into the depths of darkness all alone |
Revision as of 00:52, 20 December 2017
Shoutai | |
---|---|
Vocals | Azuma Yukishiro, Tasuku Takato |
CV | Kakihara Tetsuya, Satou Takuya |
Lyrics | Sugiyama Tatsuhiko |
Composition | Sugiyama Tatsuhiko |
Arrangement | Sugiyama Tatsuhiko |
Album | A3! Blooming WINTER EP |
Lyrics Toggles | ||
---|---|---|
Show/Hide Kanji | Show/Hide Romaji | Show/Hide English |
Shoutai | |
---|---|
Vocals | Azuma Yukishiro, Tasuku Takato |
CV | Kakihara Tetsuya, Satou Takuya |
Lyrics | Sugiyama Tatsuhiko |
Composition | Sugiyama Tatsuhiko |
Arrangement | Sugiyama Tatsuhiko |
Album | A3! Blooming WINTER EP |
Lyrics Toggles | |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
True Form (正体 Shoutai) is the theme of the Winter Troupe's Third Play: Nocturnality. The song is performed by Azuma as Reo Kuto and Tasuku as Kota Seo, sung by Kakihara Tetsuya and Satou Takuya. The full song was released on Nov 1, 2017, appearing on the A3! Blooming WINTER EP.
Lyrics
漢字 |
---|
Reo |
Romaji |
---|
Reo |
English |
---|
Reo |