Difference between revisions of "Summer Time Love"
(i'm so sorry i jumped the gun when i don't have the full lyrics and i improvised a bit but i love miyoshi kazunari a lot) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {| class="wikitable a3table summertable musicinfo" border="1" | ||
+ | |- | ||
+ | ! colspan="2" style="padding:1em;" width="30em;"|[[File:Mini Album A3! Blooming SUMMER EP.png|200px|center]] | ||
+ | |- | ||
+ | ! colspan="2" | Summer Time Love<br /> | ||
+ | |- | ||
+ | ! Vocals | ||
+ | | [[Kazunari Miyoshi]] | ||
+ | |- | ||
+ | ! Lyrics | ||
+ | | FUNK UCHINO | ||
+ | |- | ||
+ | ! Composition | ||
+ | | TAKAROT, FUNK UCHINO | ||
+ | |- | ||
+ | ! Arrangement | ||
+ | | TAKAROT, Shinji Tanaka | ||
+ | |- | ||
+ | ! Album | ||
+ | | [[Music#A3! Blooming SUMMER EP|A3! Blooming SUMMER EP]] | ||
+ | |- | ||
+ | |colspan="2" align="center"|<span class="mw-customtoggle-Kanji" style="margin:10px; padding:0 40px 0 40px; ">Show/Hide Kanji</span> | ||
+ | |- | ||
+ | |colspan="2" align="center"|<span class="mw-customtoggle-Romaji" style="margin:10px; padding:0 40px 0 40px; ">Show/Hide Romaji</span> | ||
+ | |- | ||
+ | |colspan="2" align="center"|<span class="mw-customtoggle-English" style="margin:10px; padding:0 40px 0 40px; ">Show/Hide English</span> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
=Lyrics= | =Lyrics= | ||
<div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-Kanji"> | <div class="lyricbox mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-Kanji"> |
Revision as of 05:14, 6 October 2017
Summer Time Love | |
---|---|
Vocals | Kazunari Miyoshi |
Lyrics | FUNK UCHINO |
Composition | TAKAROT, FUNK UCHINO |
Arrangement | TAKAROT, Shinji Tanaka |
Album | A3! Blooming SUMMER EP |
Show/Hide Kanji | |
Show/Hide Romaji | |
Show/Hide English |
Lyrics
漢字 |
---|
CLAP! CLAP! 俺に CLAP CLAP!
難しい顔しないでこっちおいで
オシャレして RIGHT ON TIME
真夏の恋よ永遠になれ! キミとガンガンSUMMER 灼熱パラダイス
CLAP! CLAP! 俺に CLAP CLAP!
|
Romaji |
---|
CLAP! CLAP! Ore ni CLAP CLAP!
Muzukashii kao shinaide kocchi oide
Oshare shite RIGHT ON TIME
Manatsu no koi yo towa ni nare! Kimi to gan gan SUMMER shakunetsu PARADISE
CLAP! CLAP! Ore ni CLAP CLAP!
|
English |
---|
Clap! Clap! Clap with me, clap clap!
Don't make such a serious face, come over here.
All dressed up, we'll be RIGHT ON TIME
A full-throttle SUMMER with you in a scorching hot PARADISE!
Clap! Clap! Clap with me, clap clap!
|