Difference between revisions of "Act 4/Episode 34"
From A3! Wiki
Fimbulvetr (talk | contribs) m (taa-chan) |
Fimbulvetr (talk | contribs) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That’s not the only thing I want to apologize for. }} | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=That’s not the only thing I want to apologize for. }} | ||
{{Line|border=Tasuku|dialogue=I’ve always regretted not saying anything to you after we auditioned for GOD-za. }} | {{Line|border=Tasuku|dialogue=I’ve always regretted not saying anything to you after we auditioned for GOD-za. }} | ||
− | {{Line|border=Tasuku|dialogue=I’ve always wanted to do | + | {{Line|border=Tasuku|dialogue=I’ve always wanted to do theatre with you too. Ever since that school arts festival—}} |
{{Line|border=Tasuku|dialogue=That’s why I asked you to take GOD-za’s enrolment exam with me. }} | {{Line|border=Tasuku|dialogue=That’s why I asked you to take GOD-za’s enrolment exam with me. }} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=It can’t be helped that I failed the exam. There’s nothing you have to apologize for, Tasuku. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=It can’t be helped that I failed the exam. There’s nothing you have to apologize for, Tasuku. }} | ||
Line 24: | Line 24: | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=You did? }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=You did? }} | ||
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=And yet I wasn’t able to say those things honestly to you, even though you were always beside me. }} | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=And yet I wasn’t able to say those things honestly to you, even though you were always beside me. }} | ||
− | {{Line|border=Tasuku|dialogue=If I had told you, then you probably wouldn’t have quit | + | {{Line|border=Tasuku|dialogue=If I had told you, then you probably wouldn’t have quit theatre. }} |
− | {{Line|border=Tasuku|dialogue=I covered up my feelings of guilt by shifting them into anger towards you for quitting | + | {{Line|border=Tasuku|dialogue=I covered up my feelings of guilt by shifting them into anger towards you for quitting theatre… I’m sorry. }} |
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Tasuku…}} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Tasuku…}} | ||
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Just stay the way you are, and act. Act, in a way that I'd want to stand beside you.<ref>THANK YOU SO MUCH SHIROI for helping me with this line! Words can’t express how much I want to strangle this line if it were a person (from a translating perspective). It’s a pretty liberal translation but it still preserves what Tasuku wants to say. As for the title, I translated it literally</ref>}} | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Just stay the way you are, and act. Act, in a way that I'd want to stand beside you.<ref>THANK YOU SO MUCH SHIROI for helping me with this line! Words can’t express how much I want to strangle this line if it were a person (from a translating perspective). It’s a pretty liberal translation but it still preserves what Tasuku wants to say. As for the title, I translated it literally</ref>}} | ||
Line 61: | Line 61: | ||
{{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=I couldn’t see your movements for a moment. }} | {{Line|character=Homare|border=Homare|dialogue=I couldn’t see your movements for a moment. }} | ||
{{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Are you a ninja? }} | {{Line|character=Tasuku|border=Tasuku|dialogue=Are you a ninja? }} | ||
− | {{Line|border=Tasuku|dialogue=Anyway, we’re still at the Mankai | + | {{Line|border=Tasuku|dialogue=Anyway, we’re still at the Mankai theatre. The stage doesn’t extend that far, Director. }} |
{{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I-I’m sorry…! I didn’t mean to! }} | {{Line|character=Izumi|border=Izumi|dialogue=I-I’m sorry…! I didn’t mean to! }} | ||
{{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Please be careful. }} | {{Line|character=Tsumugi|border=Tsumugi|dialogue=Please be careful. }} |
Revision as of 05:58, 1 January 2018
Previous | Main Story | Next | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Previous | Main Story | Next |
Notes
- ↑ Literally, “you have a strict attitude where you take things seriously without trying to satisfy” – If i interpreted “満足しようとせずに” correctly
- ↑ THANK YOU SO MUCH SHIROI for helping me with this line! Words can’t express how much I want to strangle this line if it were a person (from a translating perspective). It’s a pretty liberal translation but it still preserves what Tasuku wants to say. As for the title, I translated it literally
- ↑ I honestly wanted to translate this to Wingter Troupe
- ↑ I think Tsumugi is saying that he wants to stay in the “before” phase of a cultural festival because he doesn’t want the festival to start & eventually come to an end
maria