Difference between revisions of "Act 1/Episode 15"

From A3! Wiki
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}
 +
{{TextTools}}
 +
=Translation 1=
 
<table class="storytable">
 
<table class="storytable">
 
<caption>Act 1<br>Episode 15: Special Menu</caption>
 
<caption>Act 1<br>Episode 15: Special Menu</caption>
Line 75: Line 78:
  
 
{{Translator|name=nids}}
 
{{Translator|name=nids}}
 +
 +
 +
=Translation 2=
 +
<table class="storytable">
 +
<caption>{{ROOTPAGENAME}}<br />Episode 15: Personal Training Menus</caption>
 +
{{Story Nav|previous=Act 1/Episode 14|next=Act 1/Episode 16}}
 +
<tr>
 +
<td colspan=3>
 +
<table class="storybodytable">
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Romeo, you missed a line.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Sorry!}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=It comes after mine, right? I’ll try directing my line more at Romeo.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Ah, that would make things a lot easier!}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(The atmosphere changed. They aren’t just forgiving each other’s mistakes anymore; they’re also figuring out how to fix them.)}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=(I was worried, but everyone is more reliable than I thought.)}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=Everyone, gather around.}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=I took Yuuzou-san’s advice and built personal training menus for each of you to overcome your weaknesses. I want everyone to follow these menus starting tomorrow.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Personal training menus?}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Here you go. Read the paper for details.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I need to do street acts...}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=The best way to train is actually to take part in as many stage performances as possible, but we can’t do that in this troupe.}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=Imagine Veludo Way as your stage, and do as many street acts as you can.}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=If you get used to it, you’ll be calmer when you stand on stage, and you’ll be able to see a wider range of things, like the movements of the audience members and your fellow actors.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I see. I’ll do my best!}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=I’ll join you.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Me too. It’ll be good practice.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Thank you!}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=I need to watch plays?}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Masumi-kun, I want you to find a performance that you love. You just need one.}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=I’m sure that if you can get interested in theater, your acting will become more attractive too.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=I’m not interested in anything but you.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Find something you can be just as interested in.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Then, just one...}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=What is it?}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Nothing.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=I got free tickets to a play the other day. Wanna go?}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Seems like there are free plays out there. Let’s go watch one together.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=I’ll go alone.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=You’re really not cute.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=I’ll take the tickets.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=But you’re gonna take them!?}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Hmph.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Geez. And my job is to read other scripts, huh.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Tsuzuru-kun, you’re acting out your own script, so I think that limits your vision.}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=Try looking at all sorts of scripts from different eras, by different authors, and acting them out.}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=You’ll probably have trouble reading the lines; it’ll be difficult, but I think it’ll help you look at scripts with a cooler head.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=All sorts of scripts... that sounds like a lot.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I used to borrow plays from the library and act them out! If you’d like, I can give you some recommendations!}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Ah, that’d be helpful. Please.}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=I need to work on the basics?}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Itaru-san, it’s not like you don’t have talent, but you’re falling behind because you’re lagging in the basics.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Because you’re playing games.}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=...Ah.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=You’re only gone from practice for short periods of time, but it all adds up.}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=....}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Itaru-san?}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=No, I get it. I’ll think it over for a bit more.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Does that mean he’ll consider reducing the amount of time he spends playing his games?)}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=Please.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=If I there’s anything I can do to help, please let me know!}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=...Ah, yeah.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(He kind of seems out of it. He’s not thinking about games again, is he....)}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=And I need to work on articulation and intonation.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I’ve outlined the work you need to do for your lines in this play, so please learn to say them perfectly.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Okay.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=If there’s a difficult line, I’ll change it, so let me know.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Oh, Tsuzuru is kind. But free worries.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=You mean no worries.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Well then, everyone, let’s work hard again starting tomorrow!}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Yes!}}
 +
</table>
 +
</td>
 +
</tr>
 +
{{Story Nav|previous=Act 1/Episode 14|next=Act 1/Episode 16}}
 +
</table>
 +
{{Translator|name=Healingbonds|link=}}
 +
<headertabs/>
 
[[Category: Main Story]]
 
[[Category: Main Story]]

Latest revision as of 12:59, 29 December 2018

+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
[edit]
Act 1
Episode 15: Special Menu
Previous Main Story Next
MasumiRomeo, you missed a line.
SakuyaSorry!
TsuzuruYour line is after mine, right? I'll try to turn to Romeo more while reciting my lines.
SakuyaAh! If you do that, I'll be able to say my lines easily!
Izumi(Everyone is acting like usual, but they try to come up with a solution when someone makes a mistake instead of letting it go.)
(I was worried, but everyone is actually more solid than I thought they'd be.)
Come here, guys.
I received some advice from Yuzo-san and came up with a special menu so that you can overcome your weaknesses. I'd like all of you to practice these from tomorrow.
SakuyaSpecial menu?
IzumiYup. Here, you can read it for further details.
SakuyaMine is Street Act...
IzumiI heard that holding a lot of performances is the best way to learn. You won't be able to improve if you only practice here.
Try performing in Veludo Way as often as possible.
If you get used to it, you'll be able to keep your calm while standing on stage. And I think you can also see the movement of your co-stars and audience.
SakuyaUnderstood. I'll work hard!
CitronI'll join you.
TsuzuruMe too. I want to learn too.
SakuyaThank you!
MasumiMine is watching performances?
IzumiSince Masumi-kun already has the ability, I want you to find out what kind of performances that you like.
I'm sure that you'll be able to deliver a charming performance if you have an interest in theatre.
MasumiI don't have an interest in anything but you.
IzumiFind something that you like as much as you like me.
MasumiI have one, then...
IzumiWhat is it?
MasumiIt's nothing.
TsuzuruI have a free ticket for a performance that's currently playing. Do you want to go?
SakuyaI think there are also some free performances here. Let's go watch it together next time.
MasumiI'll go by myself.
TsuzuruYou're really not cute!
MasumiGive me the ticket.
TsuzuruYou just want the ticket!
MasumiHmph.
TsuzuruGood grief. Anyway, mine is to read other playwrights' scripts.
IzumiI think Tsuzuru-kun's field of vision has narrowed since you perform your own script.
So please read other playwrights' scripts and try to act it out.
I know that some dialogue may be difficult to read, but I think you can turn into a habit.
TsuzuruOther playwrights' scripts, huh... There are a lot.
SakuyaI used to read scripts at the library and act it out! If you want, I can recommend some!
TsuzuruAh, that'd be helpful. Thanks.
ItaruMine is basic training?
IzumiIt's not like Itaru-san isn't cut out for acting, but I feel like you're lacking basic skills.
MasumiHe plays games too much, after all.
Itaru...Ah—.
IzumiYou only skipped practice a few times, but I think it'd stand out if we accumulate it.
Itaru...
IzumiItaru-san?
ItaruNo, I got it. I'm just thinking about something.
Izumi(Is he thinking about the time he spent on games?)
I'm counting on you.
SakuyaFeel free to tell us if you need help on anything!
Itaru...Ah, yes.
Izumi(He looks absentminded for some reason. He's not thinking about games again, is he...)
CitronMine is articulation and intonation.
IzumiI've already selected the lines that you have to practice, so please just read it properly.
CitronOk.
TsuzuruIf there are lines that are difficult for you, just tell me and I'll change it.
CitronOh, how kind of you, Tsuzuru. But do worry about me.
TsuzuruIt should be, "don't worry about me."
IzumiWell then, guys, let's do our best tomorrow too!
SakuyaYes!
Previous Main Story Next


nids


Act 1
Episode 15: Personal Training Menus
Previous Main Story Next
MasumiRomeo, you missed a line.
SakuyaSorry!
TsuzuruIt comes after mine, right? I’ll try directing my line more at Romeo.
SakuyaAh, that would make things a lot easier!
Izumi(The atmosphere changed. They aren’t just forgiving each other’s mistakes anymore; they’re also figuring out how to fix them.)
(I was worried, but everyone is more reliable than I thought.)
Everyone, gather around.
I took Yuuzou-san’s advice and built personal training menus for each of you to overcome your weaknesses. I want everyone to follow these menus starting tomorrow.
SakuyaPersonal training menus?
IzumiHere you go. Read the paper for details.
SakuyaI need to do street acts...
IzumiThe best way to train is actually to take part in as many stage performances as possible, but we can’t do that in this troupe.
Imagine Veludo Way as your stage, and do as many street acts as you can.
If you get used to it, you’ll be calmer when you stand on stage, and you’ll be able to see a wider range of things, like the movements of the audience members and your fellow actors.
SakuyaI see. I’ll do my best!
CitronI’ll join you.
TsuzuruMe too. It’ll be good practice.
SakuyaThank you!
MasumiI need to watch plays?
IzumiMasumi-kun, I want you to find a performance that you love. You just need one.
I’m sure that if you can get interested in theater, your acting will become more attractive too.
MasumiI’m not interested in anything but you.
IzumiFind something you can be just as interested in.
MasumiThen, just one...
IzumiWhat is it?
MasumiNothing.
TsuzuruI got free tickets to a play the other day. Wanna go?
SakuyaSeems like there are free plays out there. Let’s go watch one together.
MasumiI’ll go alone.
TsuzuruYou’re really not cute.
MasumiI’ll take the tickets.
TsuzuruBut you’re gonna take them!?
MasumiHmph.
TsuzuruGeez. And my job is to read other scripts, huh.
IzumiTsuzuru-kun, you’re acting out your own script, so I think that limits your vision.
Try looking at all sorts of scripts from different eras, by different authors, and acting them out.
You’ll probably have trouble reading the lines; it’ll be difficult, but I think it’ll help you look at scripts with a cooler head.
TsuzuruAll sorts of scripts... that sounds like a lot.
SakuyaI used to borrow plays from the library and act them out! If you’d like, I can give you some recommendations!
TsuzuruAh, that’d be helpful. Please.
ItaruI need to work on the basics?
IzumiItaru-san, it’s not like you don’t have talent, but you’re falling behind because you’re lagging in the basics.
MasumiBecause you’re playing games.
Itaru...Ah.
IzumiYou’re only gone from practice for short periods of time, but it all adds up.
Itaru....
IzumiItaru-san?
ItaruNo, I get it. I’ll think it over for a bit more.
Izumi(Does that mean he’ll consider reducing the amount of time he spends playing his games?)
Please.
SakuyaIf I there’s anything I can do to help, please let me know!
Itaru...Ah, yeah.
Izumi(He kind of seems out of it. He’s not thinking about games again, is he....)
CitronAnd I need to work on articulation and intonation.
IzumiI’ve outlined the work you need to do for your lines in this play, so please learn to say them perfectly.
CitronOkay.
TsuzuruIf there’s a difficult line, I’ll change it, so let me know.
CitronOh, Tsuzuru is kind. But free worries.
TsuzuruYou mean no worries.
IzumiWell then, everyone, let’s work hard again starting tomorrow!
SakuyaYes!
Previous Main Story Next


Healingbonds