Difference between revisions of "Act 1/Episode 14"

From A3! Wiki
 
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{#css:User:Yaycupcake/readermode.css}}
 +
{{TextTools}}
 +
=Translation 1=
 
<table class="storytable">
 
<table class="storytable">
<caption>Act 1<br>Episode 14: Good Night, Theater</caption>
+
<caption>Act 1<br>Episode 14: Good Night, Theatre</caption>
 
{{Story Nav||previous=Act 1/Episode 13|next=Act 1/Episode 15}}
 
{{Story Nav||previous=Act 1/Episode 13|next=Act 1/Episode 15}}
 
<tr>
 
<tr>
Line 17: Line 20:
 
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=Ah! So Yuzo-san came, huh.}}
 
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=Ah! So Yuzo-san came, huh.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Thank you for contacting him.}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Thank you for contacting him.}}
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=No problem. But more importantly, is everyone all right? I'm worried that they'd leave this theater due to distress...}}
+
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=No problem. But more importantly, is everyone all right? I'm worried that they'd leave this theatre due to distress...}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=They won't do such a thing!}}
 
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=They won't do such a thing!}}
 
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=I, I know, right—.}}
 
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=I, I know, right—.}}
Line 38: Line 41:
 
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=You too, Citron-san!?}}
 
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=You too, Citron-san!?}}
 
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=I've done preparing.}}
 
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=I've done preparing.}}
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Are you two going to the theater this late at night holding that futon!?}}
+
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Are you two going to the theatre this late at night holding that futon!?}}
 
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I know that it sounds stupid, but I think I'd come up with something...}}
 
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I know that it sounds stupid, but I think I'd come up with something...}}
 
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Ah, fine, it can't be helped!}}
 
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Ah, fine, it can't be helped!}}
Line 83: Line 86:
 
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=It's just like being whipped out of love—. It feels good—.}}
 
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=It's just like being whipped out of love—. It feels good—.}}
 
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Don't make it sound perverted!}}
 
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Don't make it sound perverted!}}
{{Line/Image|file=File:Act 1 Ch 14.png}}
+
{{Line/Image|file=File:Main Story Act 1 Ch 14 CG.png}}
 
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=But well, you have a point. We can't do anything even if we oppose the audience's opinion. We should use that to grow instead.}}
 
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=But well, you have a point. We can't do anything even if we oppose the audience's opinion. We should use that to grow instead.}}
 
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=That's right. I want to know more about performing. I want to get better and better at acting.}}
 
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=That's right. I want to know more about performing. I want to get better and better at acting.}}
Line 122: Line 125:
  
 
{{Translator|name=nids}}
 
{{Translator|name=nids}}
 +
 +
 +
=Translation 2=
 +
<table class="storytable">
 +
<caption>{{ROOTPAGENAME}}<br />Episode 14: Goodnight Theater</caption>
 +
{{Story Nav|previous=Act 1/Episode 13|next=Act 1/Episode 15}}
 +
<tr>
 +
<td colspan=3>
 +
<table class="storybodytable">
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Thank you for the meal...}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Thanks.}}
 +
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=Eh!? Are you all done already? You’ve hardly eaten.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=I’m done too.}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=Thanks for the meal.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=I’m going back to my room.}}
 +
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=Eh? Eh? Are you sure? This is Director’s golden curry? I’m going to eat it all!?}}
 +
{{Line|dialogue=<i>*Door closes*</i>}}
 +
{{Line|border=other|dialogue=...What happened to everyone?}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I think Yuuzou-san’s words really hit them.}}
 +
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=Ah! So Yuuzou-san came to visit.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Thank you for getting in touch with him.}}
 +
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=It’s no problem. But I wonder if everyone is all right. What if they quit the troupe all broken-hearted...}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=That won’t happen!}}
 +
{{Line|character=Manager|border=other|dialogue=O-of course not.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Yuuzou-san’s points were strict but precise and accurate. You won’t give up just because of that, right, everyone?)}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=(Even if they’re feeling down now, I’m sure they’ll look forward again. I need to believe in them and support them.)}}
 +
{{Line}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=....}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Sakuya?}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Ah, Tsuzuru-kun....}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Where are you headed with your pillow and futon?}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=...I can’t sleep because Yuuzou-san’s words won’t leave my mind.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Ah, I’m the same.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I was so happy to just be standing on stage—that alone made me so satisfied that I didn’t think about the actual performance. I can’t go on like this.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=You’re not going to leave, right—.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=That’s why—so I can understand theater just a little bit more—I’m going to sleep on the stage.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=What!?}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=My mind is spinning, and I don’t know what to do. But I can’t just fall asleep quietly in my room, so....}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=But that doesn’t mean you have to sleep on stage.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=I’ll join you.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Citron-san, you too!?}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=I’m fully prepared.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=You guys wanna carry your futons all the way to the theater in the middle of the night!?}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I know it’s stupid, but I’m hoping it’ll help me learn a little something at least...}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Ah, geez, fine!}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Tsuzuru-kun?}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=I’ll join you. Gimme your futon.}}
 +
{{Line|border=tsuzuru|dialogue=You know what, we’re gonna drag Masumi and Itaru-san into it too.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Are they still awake?}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Masumi was awake. Itaru-san is probably playing games anyway.}}
 +
{{Line}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Why do I have to do this too.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Don’t complain after coming all the way here.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I’m sorry for making you join us, Itaru-san.}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=It’s fine. I can sleep anywhere so long as I have my games.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=This is fun; it’s like a training camp.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Were there training camps in your country too, Citron-san?}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Of course. We set up a camp and took turns keeping an all-night watch so that the enemy wouldn’t find us.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=The enemy?}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=We’d fall asleep listening to gunshots.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=I think that’s something else!}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=You’re loud.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Oh, sorry. It’s good night.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Good night.}}
 +
{{Line}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=....}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=....}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=....}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=....}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Um, is everyone awake?}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=...I’m awake.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=What did you think of what Yuuzou-san said today?}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=He pissed me off. I thought he sounded like such a self-important know it all.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Annoying.}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=Honestly, I thought he was harsh.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=It felt like a pleasant whipping~.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=What are you, a pervert!?}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Yes, I also thought he was cruel at first, but Yuuzou-san made a good point. So I thought maybe it was a whip of love.}}
 +
{{Line|border=sakuya|dialogue=Since Director seemed worried during our practices lately.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=Since we started rehearsing.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Masumi-kun, you noticed too?}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=I understand her better than anyone.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=You watch her more closely than anyone else, after all.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=So Director wasn’t satisfied with our acting either, huh.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=I think so. So she was probably trying to give us a wake-up call.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=Truly a whipping of love. Feels good.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=You sound like a pervert!}}
 +
{{Line/Image|file=File:Main Story Act 1 Ch 14 CG.png}}
 +
{{Line|border=tsuzuru|dialogue=But yeah, you’re right. There’s no point in getting mad at our audience’s every word. We need to learn from that.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=That’s right. I want to learn more about theater. I want to get better and better at acting.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Me too. I wanna prove myself to Yuuzou-san.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=That’s the spirit! I’ll do my best too.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Let’s work hard!}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=....}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Itaru-san? Is something wrong?}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=No, just—if we don’t sleep soon, we’re going to be late tomorrow.}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=Ah, you’re right. I’m sorry. Well then, good night!}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=Good night.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=It’s good night.}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=....}}
 +
{{Line}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=(Huh? Sakuya-kun and Citron-kun’s room door is open?)}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=Are you two asleep already? I’m going to close the door?}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=...Eh!? Their futons are gone!?}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=(Y-Yuuzou-san’s words didn’t shock them into leaving, right...)}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=(I should check around the area for now.)}}
 +
{{Line}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=Sakuya-kun, Citron-san, where are you?}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=...Zzzgh.}}
 +
{{Line|character=Masumi|border=masumi|dialogue=....Zzz.}}
 +
{{Line|character=Tsuzuru|border=tsuzuru|dialogue=...Zmnmnmn.}}
 +
{{Line|character=Itaru|border=itaru|dialogue=....Zzz.}}
 +
{{Line|character=Citron|border=citron|dialogue=....Gzzgzz.}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=!?}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=E-everyone’s asleep....? But why here....?}}
 +
{{Line|character=Sakuya|border=sakuya|dialogue=...Mnn, Director, I’ll do my best, so...}}
 +
{{Line|character=Izumi|border=izumi|dialogue=I don’t understand what happened, but maybe they wanted to do some thinking on the stage. You didn’t run away from theater—you tried to face it.}}
 +
{{Line|border=izumi|dialogue=Good night, everyone. Let’s work hard starting tomorrow.}}
 +
</table>
 +
</td>
 +
</tr>
 +
{{Story Nav|previous=Act 1/Episode 13|next=Act 1/Episode 15}}
 +
</table>
 +
{{Translator|name=Healingbonds|link=}}
 +
<headertabs/>
 
[[Category: Main Story]]
 
[[Category: Main Story]]

Latest revision as of 12:59, 29 December 2018

+ INCREASE TEXT SIZE
- DECREASE TEXT SIZE
[edit]
Act 1
Episode 14: Good Night, Theatre
Previous Main Story Next
SakuyaThank you for the food...
TsuzuruI'm full.
ManagerEh!? Are you all done eating? But you didn't eat much.
CitronI'm full too.
ItaruThanks for the food.
MasumiI'm going back to my room.
ManagerEh? Eh? Really? But today's menu is Director's golden curry, you know. I'm going to eat it all, you know—!?
...I wonder what's wrong with everyone.
IzumiIt seems Yuzo-san's words worked well.
ManagerAh! So Yuzo-san came, huh.
IzumiThank you for contacting him.
ManagerNo problem. But more importantly, is everyone all right? I'm worried that they'd leave this theatre due to distress...
IzumiThey won't do such a thing!
ManagerI, I know, right—.
Izumi(The way Yuzo-san points out their mistakes may be harsh, but it's accurate. Everyone should get more motivated after this.)
(They may be depressed now, but I'm sure they'll move forward. I have to totally support and believe in them.)
Sakuya...
TsuzuruSakuya?
SakuyaAh, Tsuzuru-kun...
TsuzuruWhere are you going, bringing that pillow and futon?
Sakuya...Yuzo-san's words keep ringing in my head, so I can't sleep.
TsuzuruSo you too, huh.
SakuyaI used to think that I'd be happy and satisfied as long as I could stand on stage, but I didn't think about our performance at all. I can't go on like this.
TsuzuruYou're not going to qu——.
SakuyaThat's why I'm going to sleep onstage so that I could understand it even a little bit better.
TsuzuruHah!?
SakuyaMy head is spinning and I don't know what to do. And I can't just sleep in my room.
TsuzuruBut you don't have to sleep onstage.
CitronI'll accompany you—.
TsuzuruYou too, Citron-san!?
CitronI've done preparing.
TsuzuruAre you two going to the theatre this late at night holding that futon!?
SakuyaI know that it sounds stupid, but I think I'd come up with something...
TsuzuruAh, fine, it can't be helped!
SakuyaTsuzuru-kun?
TsuzuruI'll join you. Wait here, let me bring my futon.
And Masumi and Itaru-san should get involved in this too.
SakuyaAre they still awake?
TsuzuruMasumi is still awake. And you don't even need to wonder about Itaru-san, he's probably playing games right now.
MasumiWhy do I have to sleep here too?
TsuzuruYou come all the way here, so don't complain.
SakuyaI'm sorry, Itaru-san. You even have to join us.
ItaruI don't care where I sleep as long as I can play games.
CitronWe're like on a training camp; It's so fun.
SakuyaAre there training camps in your country too, Citron-san?
CitronOf course. We build a camp and have someone keep all night vigil so that we won't be found by enemies.
SakuyaEnemies?
CitronWe usually sleep while listening to the sound of bullets.
TsuzuruThat sounds wrong, somehow!
MasumiShut up.
CitronOh, sorry. Good night.
TsuzuruGood night.
Sakuya...
Masumi...
Tsuzuru...
Itaru...
Sakuya...Uhh, are you still awake, guys?
Tsuzuru...I am.
SakuyaWhat do you think of Yuzo-san's words today?
TsuzuruIt pissed me off. Why is he acting like he knows everything?
MasumiHe's annoying.
ItaruHonestly, I thought that was harsh.
CitronIt's like the pleasant feeling of being whipped—.
TsuzuruAre you a pervert!?
SakuyaYeah, I thought he was cruel at first, but the more I think about it, I feel his words are like the whip of love.
Besides, Director has looked troubled whenever she watched our recent practices.
MasumiYeah, around the time when we started the actual practice.
SakuyaYou noticed it too, Masumi-kun.
MasumiI'm the one who knows her best.
SakuyaYou're the one who watches her the most!
TsuzuruIt means that Director is not satisfied with our performance.
SakuyaMaybe. I think she tried to bring us to our senses.
CitronIt's just like being whipped out of love—. It feels good—.
TsuzuruDon't make it sound perverted!
Main Story Act 1 Ch 14 CG.png
TsuzuruBut well, you have a point. We can't do anything even if we oppose the audience's opinion. We should use that to grow instead.
SakuyaThat's right. I want to know more about performing. I want to get better and better at acting.
TsuzuruMe too. I want to show that Yuzo-san up.
CitronThat's the spirit! I'll work hard too.
SakuyaLet's all work hard!
Itaru...
SakuyaWhat's wrong, Itaru-san?
ItaruNothing——I just think we're going to be late tomorrow if we don't sleep now.
SakuyaAh, you're right. Sorry. All right then, good night!
TsuzuruNight.
CitronGood night.
Itaru...
Izumi(Eh? Sakuya-kun's room's door is open...)
Are you asleep? I'm going to close the door, okay?
...Eh!? They're not here!?
(Could it be that they were really shocked by Yuzo-san's words that they decided to quit...)
(I should go look for them for now.)
IzumiSakuya-kun, Citron-san, are you here?
Sakuya...zzz.
Masumi...zzz.
Tsuzuru...zzz.
Itaru...zzz.
Citron...zzz.
Izumi!?
E-Everyone is sleeping...? But why here...?
Sakuya...zzzz, Director, I'll do my best...
IzumiI don't really get it, but it looked like they came up with something. They didn't run away from the stage, but they faced it instead.
Good night, everyone. Let's work hard tomorrow too.
Previous Main Story Next


nids


Act 1
Episode 14: Goodnight Theater
Previous Main Story Next
SakuyaThank you for the meal...
TsuzuruThanks.
ManagerEh!? Are you all done already? You’ve hardly eaten.
CitronI’m done too.
ItaruThanks for the meal.
MasumiI’m going back to my room.
ManagerEh? Eh? Are you sure? This is Director’s golden curry? I’m going to eat it all!?
*Door closes*
...What happened to everyone?
IzumiI think Yuuzou-san’s words really hit them.
ManagerAh! So Yuuzou-san came to visit.
IzumiThank you for getting in touch with him.
ManagerIt’s no problem. But I wonder if everyone is all right. What if they quit the troupe all broken-hearted...
IzumiThat won’t happen!
ManagerO-of course not.
Izumi(Yuuzou-san’s points were strict but precise and accurate. You won’t give up just because of that, right, everyone?)
(Even if they’re feeling down now, I’m sure they’ll look forward again. I need to believe in them and support them.)
Sakuya....
TsuzuruSakuya?
SakuyaAh, Tsuzuru-kun....
TsuzuruWhere are you headed with your pillow and futon?
Sakuya...I can’t sleep because Yuuzou-san’s words won’t leave my mind.
TsuzuruAh, I’m the same.
SakuyaI was so happy to just be standing on stage—that alone made me so satisfied that I didn’t think about the actual performance. I can’t go on like this.
TsuzuruYou’re not going to leave, right—.
SakuyaThat’s why—so I can understand theater just a little bit more—I’m going to sleep on the stage.
TsuzuruWhat!?
SakuyaMy mind is spinning, and I don’t know what to do. But I can’t just fall asleep quietly in my room, so....
TsuzuruBut that doesn’t mean you have to sleep on stage.
CitronI’ll join you.
TsuzuruCitron-san, you too!?
CitronI’m fully prepared.
TsuzuruYou guys wanna carry your futons all the way to the theater in the middle of the night!?
SakuyaI know it’s stupid, but I’m hoping it’ll help me learn a little something at least...
TsuzuruAh, geez, fine!
SakuyaTsuzuru-kun?
TsuzuruI’ll join you. Gimme your futon.
You know what, we’re gonna drag Masumi and Itaru-san into it too.
SakuyaAre they still awake?
TsuzuruMasumi was awake. Itaru-san is probably playing games anyway.
MasumiWhy do I have to do this too.
TsuzuruDon’t complain after coming all the way here.
SakuyaI’m sorry for making you join us, Itaru-san.
ItaruIt’s fine. I can sleep anywhere so long as I have my games.
CitronThis is fun; it’s like a training camp.
SakuyaWere there training camps in your country too, Citron-san?
CitronOf course. We set up a camp and took turns keeping an all-night watch so that the enemy wouldn’t find us.
SakuyaThe enemy?
CitronWe’d fall asleep listening to gunshots.
TsuzuruI think that’s something else!
MasumiYou’re loud.
CitronOh, sorry. It’s good night.
TsuzuruGood night.
Sakuya....
Masumi....
Tsuzuru....
Itaru....
SakuyaUm, is everyone awake?
Tsuzuru...I’m awake.
SakuyaWhat did you think of what Yuuzou-san said today?
TsuzuruHe pissed me off. I thought he sounded like such a self-important know it all.
MasumiAnnoying.
ItaruHonestly, I thought he was harsh.
CitronIt felt like a pleasant whipping~.
TsuzuruWhat are you, a pervert!?
SakuyaYes, I also thought he was cruel at first, but Yuuzou-san made a good point. So I thought maybe it was a whip of love.
Since Director seemed worried during our practices lately.
MasumiSince we started rehearsing.
SakuyaMasumi-kun, you noticed too?
MasumiI understand her better than anyone.
SakuyaYou watch her more closely than anyone else, after all.
TsuzuruSo Director wasn’t satisfied with our acting either, huh.
SakuyaI think so. So she was probably trying to give us a wake-up call.
CitronTruly a whipping of love. Feels good.
TsuzuruYou sound like a pervert!
Main Story Act 1 Ch 14 CG.png
But yeah, you’re right. There’s no point in getting mad at our audience’s every word. We need to learn from that.
SakuyaThat’s right. I want to learn more about theater. I want to get better and better at acting.
TsuzuruMe too. I wanna prove myself to Yuuzou-san.
CitronThat’s the spirit! I’ll do my best too.
SakuyaLet’s work hard!
Itaru....
SakuyaItaru-san? Is something wrong?
ItaruNo, just—if we don’t sleep soon, we’re going to be late tomorrow.
SakuyaAh, you’re right. I’m sorry. Well then, good night!
TsuzuruGood night.
CitronIt’s good night.
Itaru....
Izumi(Huh? Sakuya-kun and Citron-kun’s room door is open?)
Are you two asleep already? I’m going to close the door?
...Eh!? Their futons are gone!?
(Y-Yuuzou-san’s words didn’t shock them into leaving, right...)
(I should check around the area for now.)
IzumiSakuya-kun, Citron-san, where are you?
Sakuya...Zzzgh.
Masumi....Zzz.
Tsuzuru...Zmnmnmn.
Itaru....Zzz.
Citron....Gzzgzz.
Izumi!?
E-everyone’s asleep....? But why here....?
Sakuya...Mnn, Director, I’ll do my best, so...
IzumiI don’t understand what happened, but maybe they wanted to do some thinking on the stage. You didn’t run away from theater—you tried to face it.
Good night, everyone. Let’s work hard starting tomorrow.
Previous Main Story Next


Healingbonds