Difference between revisions of "Outside Work Conversations/Citron and Taichi"

From A3! Wiki
m
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Veludo Station Front==
 
==Veludo Station Front==
 
{{Outside Convo
 
{{Outside Convo
 +
|location=1
 
|bchar1 = Citron
 
|bchar1 = Citron
 
|bline1 = Taichi, you're very cute. You'll be able to get a lover soon!
 
|bline1 = Taichi, you're very cute. You'll be able to get a lover soon!
Line 12: Line 13:
 
==Veludo Park==
 
==Veludo Park==
 
{{Outside Convo
 
{{Outside Convo
 +
|location=2
 
|bchar1 = Citron
 
|bchar1 = Citron
 
|bline1 = Taichi, can you do 'shake' and 'stay'?
 
|bline1 = Taichi, can you do 'shake' and 'stay'?
Line 23: Line 25:
 
==Veludo Town Library==
 
==Veludo Town Library==
 
{{Outside Convo
 
{{Outside Convo
 +
|location=3
 
|bchar1 = Taichi
 
|bchar1 = Taichi
 
|bline1 = I dream of going to a group date~!
 
|bline1 = I dream of going to a group date~!

Latest revision as of 12:51, 29 December 2018

Veludo Station Front[edit]

Before
CitronTaichi, you're very cute. You'll be able to get a lover soon!
TaichiReally!? I want a girlfriend now~!
After
CitronTaichi, your sentence endings are very unique.
TaichiI don't want to be told that by you!


Veludo Park[edit]

Before
CitronTaichi, can you do 'shake' and 'stay'?
TaichiI'm not a dog! I can, though! I'll do it!
After
CitronTaichi, 'shake'.
TaichiWoof ♪ ...Wait, please don't make me do it~!


Veludo Town Library[edit]

Before
TaichiI dream of going to a group date~!
CitronI'll organise one!
After
CitronFirst, I'll catch lots of foxes!
TaichiYou got the meaning wrong after all~![1]



Krhs
  1. Citron mixed up the 'kon' from 'goukon' (group date) with 'kon' (the sound that foxes make)