Difference between revisions of "B's-LOG/Outside Work the way back!"
From A3! Wiki
< B's-LOG
Fimbulvetr (talk | contribs) m (→Itaru & Chikage) |
Fimbulvetr (talk | contribs) m |
||
Line 91: | Line 91: | ||
{{Line|character=Chikage|border=chikage|dialogue=I thought you'd say so.}} | {{Line|character=Chikage|border=chikage|dialogue=I thought you'd say so.}} | ||
</table> | </table> | ||
+ | {{Translator|name=Krsh}} | ||
+ | {{Notes}} | ||
<headertabs /> | <headertabs /> |
Revision as of 16:11, 22 June 2018
Outside Work the way back! was a character Q&A series that ran in B's-LOG magazine, based on Outside Work pairings.
Contents
[edit]
Q. Please tell us one thing that's different about each other at the dorms to at your company. | |
Chikage | With Chigasaki, it's everything. He's a different person from start to finish - no, beyond that, even. |
Itaru | I won't deny that, but you're different too, senpai. |
Chikage | I don't hide my love of spicy food at the company, though. |
Itaru | That's your focus, huh. You're a normal person[1] at the company, but a netizen at the dorms, right? |
Chikage | I don't recall acting that fulfilled, and I'm not as openly hooked on the internet as you, either. |
Itaru | You could stand to be more open at the theatre. You're quite the shrinking violet, aren't you. |
Chikage | Shut up. You could stand to know a bit more shame. |
Itaru | It's too late for me. Like, by the time I realised it, I'd already exposed a whole bunch of things. |
Chikage | A "who cares" attitude, huh. |
Itaru | Right. So as someone who's secretly socially awkward, why don't you actively show more of yourself, too? |
Chikage | Who are you calling secretly socially awkward. Then, let's reply to say I'll be attending the dinner engagement with that manufacturer next month. I'll answer for you too. |
Itaru | We were talking about within the troupe, though? That day there'll be information released about a new title, so if you could please excuse me...... |
Chikage | Just joking. That dinner didn't fit with the other party's schedule so it's been postponed. |
Itaru | ......I see. Sigh, I kind of understand how Tsuzuru feels. It's tough dealing with a troublesome adult. |
Chikage | So be kinder to Tsuzuru from now on, okay? |
Itaru | Coming from you? Tsuzuru aside, you could be kinder to me, too? |
Chikage | You mean like helping you with the documents that are still blank even though your meeting is the day after tomorrow? |
Itaru | Right, like that. ......Say, why do you know. That really is scary. |
Chikage | You were saying, "I haven't finished the documents but well, I'll make do somehow", while gaming. Could it be you didn't realise you were talking to yourself? |
Itaru | Yeah yeah, nice lie. Unlike Sakuya, I won't be fooled. |
Chikage | ............ |
Itaru | ......Seriously. |
Chikage | Unfortunately, yes. |
Itaru | Here they are, the cons of having a twin room. |
Chikage | GG. |
Itaru | Were you just imitating me? |
Chikage | It was close, right? |
Itaru | ......It was not...is what I'd like to say, and I'm even more pissed that I can't. |
Chikage | Well, if you really are in trouble it's not like I won't help. Between the two of us, we'd easily finish in a day, right? |
Itaru | You're bound to say something like, "Well, I'll be taking the appropriate compensation, though?". |
Chikage | Were you just imitating me? |
Itaru | It was close, right? I even got your mannerisms. |
Chikage | I think you're a more charming junior at the company, though. |
Itaru | I think you're a kinder senior at the company too. |
Chikage | This is exactly the kind of way we're different at the company. |
Itaru | That's right. |
Q. I'm sure you're busy with work, but what sort of pace do you do your laundry at? Are you the type to send your collared shirts to the cleaners? Or do you wash and iron them yourself? | |
Itaru | I'm the type to send my collared shirts to the cleaners. You too, right, senpai? |
Chikage | Hold on a minute. Are you intending to ignore the question about how often you do your laundry? |
Itaru | If you'd like to answer, you go head. I'm not particularly ー. |
Chikage | Basically every day, for me. Incidentally, Chigasaki usually leaves it to build up for a week. |
Itaru | You didn't have to answer for me too. |
Chikage | My tongue slipped. |
Itaru | Shameless...... |
Chikage | If I didn't get fed up and take your share too, how long would you leave it? |
Itaru | In terms of the Spring Troupe, you're in the position of my father, right? I figure you might want to look after your son, so I give in and let it build up until you take it. |
Chikage | I see. In that case, I've been overprotective as a parent, and from now on I'll wait until you take your laundry out of your own accord. |
Itaru | ......It develops like this, huh. I dug my own grave. Got it. I too shall become independent. |
Chikage | As Chigasaki said, the two of us both send our collared shirts to the cleaners. It's troublesome to iron them. |
Itaru | Buy time and service with money. |
Chikage | Right. ......Is that something to be said by a gamer? |
Itaru | It is. There are lots of things to gain from the time and effort you spend on a game. It's different again from washing and ironing shirts. Though I suppose you wouldn't understand. |
Chikage | Time is finite. Every moment counts. |
Itaru | That way of thinking might make you slightly suited to being a big whale[2]. Shall I introduce you to games that'd fit you? |
Chikage | I'll pass. I don't want to turn into you. |
Q. If you could use magic for a day, what would you do? | |
Itaru | I would, as expected, ー |
Chikage | We'll omit the rest. |
Itaru | Hold on. I still haven't even said anything. |
Chikage | You're just going to say you want to go into a game world or something. |
Itaru | How simplistic. Your understanding of me is too shallow. The correct answer was, "I'd want to become Lancelot and go on a journey with Gwen". |
Chikage | It's the same thing. |
Itaru | You can't just go into a game world. There's no point being a mob character. Becoming Lancelot and going on a journey with Gwen is important. |
Chikage | Nerd......In the first place, we're already bringing that to life in the play this time. |
Itaru | That's that; this is this. Ah, incidentally 'KniRoun' is an abbreviation for the RPG series "Knights of Round". |
Chikage | I think there are a lot of people who know, but the original source for the Spring Troupe's fifth play is this game. It was a lot of work meeting this genuine KniRoun enthusiast's orders. |
Itaru | Thanks to them, your Gawain became the ideal Gawain. I appreciate your efforts in preparing for the role. |
Chikage | As long as I met our supreme leader's expectations. |
Itaru | Well. Let's work hard until the final performance. |
Chikage | Yes. You take care to save some strength for the final performance too. No staying up late, and do moderate exercise. |
Itaru | Yeah, yeah. Way to be overprotective. ......Ahh, that's right. We hadn't heard your answer, Chikage-san. If you could use magic for a day, what would you want to do? |
Chikage | Of course, the legendary spice ー. |
Itaru | We'll omit the rest. |
Chikage | I thought you'd say so. |
Krsh