Tsuzuru | Since we only have a few people today, I think this much of meat is... |
| Is it enough? Is it not? |
| If we eat this much.... |
Taichi | Ah, I'm thirsty! |
Tsuzuru | Ah, welcome back, Taichi. |
Taichi | I'm home! |
| Is Tsuzuru-kun in charge of the cooking today? |
Tsuzuru | Yes. Director went to help another theater company, and Fushimi-san went to his circle training camp. |
Taichi | Heh~ What are you making today? |
Tsuzuru | Ginger-fried pork. And a large serving of meat. |
Taichi | It sounds delicious~! Let me have a bite! |
Tsuzuru | Ah, you, that one... |
Taichi | I taste meat....! |
Tsuzuru | Rather, it just tastes like meat, you know. I am just about to season it, after all. |
Taichi | Omi-kun's cooking is also good, but Tsuzuru-kun's cooking is a man cooking! I think it's fine if you make a lot. |
Tsuzuru | For a large family, cooking a large platter is easier, see. |
Taichi | Ah~ I see! Does Tsuzuru-kun have lots of brothers? |
Tsuzuru | I actually have two big brothers, but doing household chores has naturally became my responsibility, see. |
Taichi | Eh!? Tsuzuru-kun isn't the eldest!? I'm surprised! |
Tsuzuru | I just never told you. |
Taichi | How many years apart are you? |
Tsuzuru | I am 5 years apart from my eldest brother, and 3 years apart from my second eldest brother. |
Taichi | Heh~! It's pretty nice to have big brothers, huh~ Are you close with them? |
Tsuzuru | My brothers left home years ago, see, so I haven't really seen them. I don't even know where my eldest brother is now. |
| I'll see my second eldest brother during Bonkure[1]. Since he went on an overseas trip, he hasn't come home recently. |
Taichi | Overseas trip!? What's that!? |
Tsuzuru | He's a soccer player who belongs to a soccer team, see, so sometimes he has to play overseas. |
Taichi | Cooool~! A soccer player must be popular, huh! |
Tsuzuru | I think he has a lot of female fans... |
Taichi | How nice~! I want a big brother like that too! |
Tsuzuru | Is Taichi the youngest child? |
Taichi | No, I have a younger brother and sister. |
Tsuzuru | Eh, you're the eldest!? |
Taichi | I'm really the eldest! |
Tsuzuru | Ah... |
Taichi | What, what? |
Tsuzuru | I just think that you don't have the quality of an eldest son. |
Taichi | Eh~!? Awful! What is the example of an eldest son, then? |
Tsuzuru | For example... First and foremost, it has to be Fushimi-san. |
Taichi | Ah~! Omi-kun is no wonder an eldest son! He is the man who stands at the top of the family and takes control of all the chores! |
Tsuzuru | But that spot is usually held by the moms, you know. |
| Next is.. Miyoshi-san is surprisingly good at taking care of people, see, so maybe he's an eldest son? He's good with anyone. |
Taichi | Now that you said it, he once said to me he has a younger sister! |
| I told him that I wanted to meet his sister, see, but he hasn't let me yet. |
Tsuzuru | Heh~ To think that he's cautious of Taichi, he's surprisingly a siscon, huh? |
Taichi | Somehow, he told me that he already asked his sister about it. He even showed her my picture! But I haven't received a reply since then. |
Tsuzuru | Ah, aah, is that so.... |
Taichi | I wonder why. |
Tsuzuru | I wonder why, huh. Well, some things are better left unsaid. |
Taichi | Hu~uuh? |
Tsuzuru | Juza kinda has the characters of an eldest son too, doesn't he? He's also doing well as Banri's partner. |
Taichi | By partner, that means fighting partner, you know! |
| Ah, It seems like Sakyo-san is also an eldest son. He has a younger sister, after all. I told him to show me her picture but... |
Tsuzuru | I know what happened next. |
| So Furuichi-san is also an eldest son, huh.. Autumn Troupe is full of eldest sons. There are four eldest sons there. |
Taichi | Now that you said it, you're right! |
| We're MANKAI Company's eldest son troupe whom you can rely on! |
Tsuzuru | In which way? You guys are more like the boorish troublemaker troupe. |
Taichi | But even so, I still want a popular big brother... |
Tsuzuru | Is it necessary to be popular? |
Taichi | You know, if I had a popular big brother, the girls would also come flying to me to get my big brother, right! |
Tsuzuru | Have some pride, you...! |
Taichi | Pride is just a grain of rice in front of popularity! |
Tsuzuru | You're resolute in some way, huh. |
Taichi | Give me a popular big brother! |
Tsuzuru | Having big brothers doesn't always bring good things, you know. Well, I said this because both of my big brothers are not home, see, so doing household chores has become my job. |
Taichi | To think that Tsuzuru-kun has to do things like cooking for his big brothers, I'm weeping! You look like a stay-at-home dad! |
Tsuzuru | Is that a compliment? |
Taichi | Guys who can cook are cooool, you know! |
Tsuzuru | Is that so..? |
Taichi | Guys who can cook are usually popular! |
Tsuzuru | It eventually comes to that, after all! |
Taichi | Life consists of a road called the Popularity Road! You eat for the sake of being popular, you sleep for the sake of being popular, and you work for the sake of being popular! |
Tsuzuru | You're seriously resolute, huh! It's conversely cool. |
| |
Tsuzuru | Director and Fushimi-san will be home tonight. |
| What should I do this afternoon.... |
| There are still some leftovers from yesterday's dinner, should I make fried rice too... |
| !? |
| What was that sound? I heard it from the kitchen... |
| What is this....!? The kitchen is a mess. |
Taichi | Ouch~... |
Tsuzuru | What's wrong!? Was there a thief!? |
Taichi | A thief!? |
Tsuzuru | The kitchen is devastated, see! |
Taichi | Ah, you're wrong, you're wrong. I just thought that I should cook something too, see. |
Tsuzuru | No matter which way you look at it, this doesn't look like a cooking scene, you know!? |
Taichi | It looks like I screwed up a bit. |
Tsuzuru | It's not just a bit! It looks like the site of some foodstuff massacre! |
Taichi | It's just a sudden whim... |
Tsuzuru | Taichi, you will receive punishment for entering the kitchen. Five years of imprisonment. |
Taichi | But....! That kind of thing..! Tolerate it! |
Tsuzuru | ....Haa, it can't be helped, then. What are trying to make, anyway? |
Taichi | Fried rice. |
Tsuzuru | Then, why did I see bonito soup stock there? |
Taichi | I followed the wrong page of this cookbook! |
Tsuzuru | .....I get it. Just do as I say for now. |
Taichi | Yes sir! |
| |
Taichi | OUCH~! |
Tsuzuru | Don't cut that part! |
Taichi | OWW~!! |
Tsuzuru | Don't touch it! |
Taichi | It's tough! |
Tsuzuru | That one is still alive! |
Taichi | KYAA~!! |
Tsuzuru | What is it this time!? |
| |
Taichi | We did it~! |
Tsuzuru | We did it.... To think that it took an hour to make fried rice.... |
Taichi | I will eat it without cooling it down! |
| ....... |
Tsuzuru | .....How is it? The taste is supposed to be alright. |
Taichi | Delici~ous!! It's delicious, Tsuzuru-kun! |
Tsuzuru | What a relief. |
Taichi | If it tasted like this, it will be fine to let someone eat it. |
Tsuzuru | What's that, do you want certain someone to eat this? |
Taichi | Ehehe, more or less~! |
Tsuzuru | Could it be, a girl... |
Taichi | There is a girl too~! |
Tsuzuru | It's not like you will bring it to a home party, right. Like a riajuu[2]. |
Taichi | When I go back home, I want to make one for my siblings, see. |
Tsuzuru | ....Heeh, that's just like an eldest son. |
Taichi | I am originally an eldest son, after all! |